Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: place    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Suédois

Information

place

plats

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Place

Torg

Dernière mise à jour: 2010-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Gain de place

Lite musik

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: MatteoT

Prenez place
http://www.logitech.com/fr- [...] ac=bc|72|7231

Spelsugen
http://www.logitech.com/sv- [...] ac=bc|72|5744

Dernière mise à jour: 2011-02-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Contrôles sur place

Kontroller på plats

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité:
Référence: Anonyme

3/8 Whitehall Place

3/8 Whitehall Place

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Remettez en place
http://www.emea.europa.eu/

de jämna siffrorna.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(Lieu et place)

(Ort och datum)

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-consultation sur place;

-att ta del av dem på plats,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Placements

Investeringar

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Déplacer

Flytta

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: MatteoT

place d'Athènes,

place d'Athènes,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

27, place Jules Guesde

27, place Jules Guesde

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

2.3. Nombre de places

2.3 Kapacitet

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Missions et déplacements

Tjänsteresor

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Placement en rétention

Förvar

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Placer les étiquettes
http://www.openoffice.org/

Placera etiketter
http://www.openoffice.org/

Dernière mise à jour: 2012-05-08
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Placer les marques
http://www.openoffice.org/

Placera markeringar
http://www.openoffice.org/

Dernière mise à jour: 2012-05-08
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Déplacements et transport

Resor och transporter

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

FRAIS DE DÉPLACEMENT

RESE-OCH FLYTTKOSTNADER

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  déplacements (Français - Suédois) | déplacement (Français - Suédois) | étiquettes (Français - Suédois) | placements (Français - Suédois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: diminer au milieu dos l (Français>Anglais) | diagnotisqués (Français>Anglais) | matijasevic (Anglais>Croate) | giulty (Anglais>Italien) | metacrylate terpolymer (Anglais>Espagnol) | confy (Tagalog>Anglais) | international education survey databases (Anglais>Italien) | travailer (Français>Russe) | etrumeus (Grec>Français) | gcoimisiún (Anglais>Italien) | for better knowing (Anglais>Italien) | has andrew got a big flat (Anglais>Italien) | meteorological (Anglais>Croate) | for the nitro musk compounds (Anglais>Italien) | des cargar dadi llanquer (Français>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语