Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y saesneg
i don't like the english
Dernière mise à jour : 2022-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saesneg / nagadu
english/nagadu
Dernière mise à jour : 2022-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
byddai'r un egwyddor yn berthnasol i bynciau eraill megis mathemateg , llenyddiaeth saesneg a ffrangeg
the same principle would apply to other subjects such as mathematics , english literature and french
alun pugh : mae 60 y cant o'r grant llenyddiaeth a drosglwyddwyd o gyngor celfyddydau cymru ar gyfer llyfrau saesneg
alun pugh : sixty per cent of the literature grant transferred from the arts council of wales is for english-language titles
cred y rhai ym maes addysg a ymatebodd i'r adolygiad fod llenyddiaeth saesneg o gymru wedi ei diystyru i raddau helaeth mewn addysg
education respondents to the review believed that english language literature from wales has been largely disregarded in education
fodd bynnag , mae rhan o waith cwrs llenyddiaeth saesneg tgau eisoes yn cynnwys adran o dan y pennawd ` gwaith o dan ddiwylliant arall '
however , part of the gcse english literature coursework already includes a section that comes under the title of ` work under another culture '
magwyd yn belfast, a mynychodd ms carragher prifysgol y frenhines, lle mae wedi cymryd gradd anrhydedd mewn llenyddiaeth saesneg ac wedi cael y fraint fawr o gael eu haddysgu gan seamus heaney.
brought up in belfast, ms carragher attended queen’s university where she took an honours degree in english literature and had the great privilege of being taught by seamus heaney.
Dernière mise à jour : 2018-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mae cyfoeth o ysgrifennu cymreig mewn llenyddiaeth saesneg ar gael i blant iau , a thrwy ei hyrwyddo a'i annog yn well , daw ein cenhedlaeth iau yn fwy cyfarwydd â'n diwylliant
there is a wealth of welsh writing in english literature available for younger children , and through better promotion and encouragement , our younger generation will become more familiar with our culture
o ran cwestiynau eraill rod , mae portffolio diwylliannol jenny yn cynnwys cyfrifoldeb am hyrwyddo'r ieithoedd a'r diwylliannau lleiafrifol eraill yng nghymru a diwylliant a llenyddiaeth yn yr iaith saesneg
on rod's other questions , jenny's cultural portfolio includes responsibility for promoting the other minority languages and cultures in wales and culture and literature in the english language
nod y pwyllgor oedd sicrhau bod ysgrifennu drwy gyfrwng y saesneg yng nghymru yn cymryd ei le dilys yng nghanol llenyddiaeth y genedl , ac nid ar yr ymylon
the committee set out to ensure that welsh writing through the medium of english takes its rightful place at the centre , and not on the sidelines , of the nation's literature
a yw jane yn ymwybodol bod adolygiad yn digwydd o feysydd llafar saesneg a llenyddiaeth saesneg ar gyfer tgau ? dim ond ar ôl cwblhau'r meysydd llafar drafft ym mehefin 2000 y rhoddwyd gwybod i awdurdod cymwysterau , cwricwlwm ac asesu cymru
is jane aware that a review is underway of english language and literature curricula for gcse ? it was only after completing the draft curricula in june 2000 that the qualifications , curriculum and assessment council for wales was informed
brian gibbons : gwneuthum sylwadau o'r blaen i'ch adran ynghylch polisi cyngor llyfrau cymru sef , wrth hyrwyddo llenyddiaeth saesneg , dim ond gwaith y mae'n tybio sydd â gwerth llenyddol iddo y bydd yn ei gyhoeddi
brian gibbons : i have previously made representations to your department regarding the welsh books council's policy that , in promoting literature in english , it will only publish works of what it deems to be of literary value
a gytunwch fod y pwyllgor wedi mynd ati yn ei adroddiad i sicrhau bod ysgrifennu cyfrwng saesneg yng nghymru yn cymryd ei le priodol ynghanol llenyddiaeth ein gwlad , ac nid ar yr ymylon ? fel cyn athrawes , am flynyddoedd lawer yr oeddwn bob amser yn sicrhau ein bod , yng nghyfnod allweddol 4 y cwrs llenyddiaeth saesneg , yn astudio llenyddiaeth cyfrwng saesneg yng nghymru
do you agree that the committee set out in its report to ensure that welsh writing through the medium of english takes its rightful place at the centre , and not on the sidelines , of our nation's literature ? as a former teacher , for many years i always made sure that , at key stage 4 of the english literature course , we studied english-medium welsh literature
a yw'n cytuno y dylid mynd ati ar unwaith yn awr i lunio maes llafur penodol i gymru a fyddai'n cynnwys , er enghraifft , llenyddiaeth eingl-gymreig fel elfen bwysig o fewn llenyddiaeth saesneg ? yn ogystal , a yw'n fodlon cyfarwyddo accac i gydweithio gyda chyd-bwyllgor addysg cymru i ddechrau ar y gwaith pwysig hwn ar fyrder ?
does she agree that we should now proceed at once to develop a specific curriculum for wales that would include , for example , anglo-welsh literature as an important element of english literature ? in addition , is she prepared to instruct accac to work with the welsh joint education committee so that this important work can commence as a matter of urgency ?