Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: bietet    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Information

bietet Ihnen
http://www.titanpoker.com/d [...] /wsop_09.html

giver dig
http://www.titanpoker.com/d [...] /wsop_09.html

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

So bietet z.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

giver en højde på ca.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DA:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Es bietet ein beschämendes Bild.
http://www.europarl.europa.eu/

Det sætter Parlamentet i et dårligt lys.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Sie bietet entsprechenden Schutz.
http://www.europarl.europa.eu/

Den giver relevant beskyttelse.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Welches Bild bietet sich heute?
http://www.europarl.europa.eu/

Hvordan ser billedet ud i dag?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Welche Zukunftsperspektiven bietet uns das?
http://www.europarl.europa.eu/

Hvad giver alt dette os af muligheder for fremtiden?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Es bietet eine gewisse Rechtsgrundlage.
http://www.europarl.europa.eu/

Den giver en slags juridisk basis.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ein Sonnenschutzmittel bietet keinen Schutz.
http://www.emea.europa.eu/

Solcremer med UV- filtre yder ingen beskyttelse.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Auch Reisenden bietet der Euro Vorteile.
http://www.ecb.int/

Der er også fordele for rejsende.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nun bietet sich uns diese Gelegenheit.
http://www.europarl.europa.eu/

Nu har vi denne mulighed.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Vielleicht bietet dies Stoff zum Nachdenken.
http://www.europarl.europa.eu/

Måske skal de tænke grundigt over det.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Außerdem bietet der Text absolut nichts.
http://www.europarl.europa.eu/

Desuden har teksten absolut intet at byde på.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Die Informationstechnologie bietet nur unterstützende Hilfe.
http://www.europarl.europa.eu/

Informationsteknologien yder kun en understøttende bistand.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Zweitens bietet die Berichterstatterin Lösungen an.
http://www.europarl.europa.eu/

For det andet er det også vigtigt, fordi hun foreslår løsninger.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Der Bericht bietet uns zahlreiche Denkanstöße.
http://www.europarl.europa.eu/

Betænkningen indeholder meget stof til eftertanke.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Die Erweiterung bietet auch wesentliche Herausforderungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Udvidelsen betyder også store udfordringer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Kompromißänderungsantrag 201 bietet dazu ausreichende Garantien.
http://www.europarl.europa.eu/

Kompromisændringsforslag 201 skaffer tilstrækkelig med garantier herfor.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Die Kernfusion bietet auch keine Lösung.
http://www.europarl.europa.eu/

Kernefusion er heller ikke nogen løsning.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Der Binnenmarkt bietet Vorteile für Verbraucher.
http://www.europarl.europa.eu/

Det indre marked er til fordel for forbrugerne.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Aber bietet die Charta etwas Neues?
http://www.europarl.europa.eu/

Men føjer dette charter noget til det, vi allerede har?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  kompromißänderungsantrag (Allemand - Danois) | informationstechnologie (Allemand - Danois) | zukunftsperspektiven (Allemand - Danois) | berichterstatterin (Allemand - Danois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: dtpa (Danois>Anglais) | gerda (Néerlandais>Russe) | kindlaksmääramise (Estonien>Anglais) | kawai (>Anglais) | (☞ chapter 22, screen customization) (Anglais>Danois) | bewegingstechnologie (Néerlandais>Russe) | are you going to install them (Anglais>Italien) | meting (Néerlandais>Russe) | opus corona finis (Latin>Italien) | erityisetvarotoimet (Finnois>Anglais) | laskentamenetelmän (Néerlandais>Polonais) | okay i (Anglais>Italien) | automatically play audio (Anglais>Italien) | the form says maternal last name (Anglais>Espagnol) | διεύθυνση (Grec>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语