Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: kontrollstrukturen    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Information

Kontrollstrukturen nach der Reform

Kontrolstrukturerne efter reformen

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

4. Verbindungs-, Management-und Kontrollstrukturen

4. kontakt-, ledelses-og kontrolstrukturer

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Anonyme

d) die Bezugnahme(n) auf die Kontrollstrukturen gemäß Artikel 15.

d) oplysninger om de i artikel 15 omhandlede kontrolinstanser.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Außerdem muß weitgehend auf bereits bestehende Koordinierungs- und Kontrollstrukturen zurückgegriffen werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Endvidere skal der gøre så meget mulig brug af eksisterende koordination og tilsynsstrukturer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Außerdem müssen wir doppelte Anstrengungen mit getrennten Planungs-, Kommando- und Kontrollstrukturen der ESVP vermeiden.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi skal også undgå overlapning i forbindelse med det separate planlægningsarbejde og kommando- og kontrolstrukturerne i ESFP.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

62. stellt fest, dass Finanzmanagement und Kontrollstrukturen inzwischen die folgenden entscheidenden organisatorischen Elemente beinhalten:

62. understreger, at den økonomiske forvaltning og kontrolstrukturerne nu omfatter følgende vigtige organisationsstrukturer:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Der Rechnungshof äußert als Ergebnis der Rechnungsprüfung deutliche Kritik an den internen Kontrollstrukturen und Überwachungsmechanismen der Kommission.
http://www.europarl.europa.eu/

Revisionsretten fremfører som resultat af den finansielle revision en skarp kritik af Kommissionens interne kontrolstruktur og overvågningsmekanismer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Dazu zählen die Herstellung der Nachweisbarkeit von Politikergebnissen, die Verstärkung der Kontrollstrukturen, die Ausarbeitung einfacher und schlüssiger Finanzvorschriften und ein effizienteres Personalmanagement.
http://www.europarl.europa.eu/

De omfatter muligheden for at vurdere politisk ydeevne, en styrkelse af kontrolstrukturerne, at der udarbejdes enkle og mere forenelige finans- og regnskabsforordninger, og endelig at der gøres noget for at skabe en mere effektiv personaleledelse.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ihre Verwaltungs- und Kontrollstrukturen sowie ihre Verfahren zur Gewährleistung der Einhaltung von Bestimmungen sind möglicherweise anzupassen, damit sichergestellt wird, dass der Anlegerschutz entsprechend gewahrt bleibt.
http://www.ecb.int/

Dette vil eventuelt indebære en tilpasning af selskabernes ledelsesog kontrolsystemer og en forbedring af deres evne til at overholde bestemmelserne for at sikre en fyldestgørende beskyttelse af investorinteresser.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ferner hält es der Rat für äußerst wichtig, dass bei dieser Verbesserung auf den bestehenden Kontrollstrukturen aufgebaut und eine Verbesserung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses sowie eine Vereinfachung der Systeme angestrebt wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Desuden mener Rådet, at det er yderst vigtigt, at man i forbindelse med denne forbedring bygger på de eksisterende kontrolstrukturer og tilstræber en forbedring af costbenefitforholdet og en forenkling af systemerne.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Twinning, die zeitweise Überlassung gut ausgebildeter Fachleute aus den bestehenden Verwaltungs- und Kontrollstrukturen, hat sich zuletzt im Fall der Reintegration der deutschen Länder als ein sehr wirksames Instrument erwiesen.
http://www.europarl.europa.eu/

Twinning, det at man fra tid til anden samarbejder med veluddannede fagfolk fra de eksisterende administrative og kontrollerende strukturer, har senest i forbindelse med integreringen af de tyske delstater vist sig at være et meget effektivt instrument.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ihr Zweck sollte darin bestehen, zu überprüfen, wie die Kontrollstrukturen funktionieren, die von den mit der Verwaltung betrauten Abteilungen aufgebaut wurden, und zu sichern, daß diese zufriedenstellend arbeiten.
http://www.europarl.europa.eu/

Dens formål bør være at kontrollere, hvordan de kontrolstrukturer, der er etableret af forvaltningsafdelingerne, fungerer og sikre, at de er tilfredsstillende.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ich möchte den Herrn Abgeordneten darauf hinweisen, dass die Aufdeckung betrügerischer Praktiken der sorgfältigen Arbeit der gegenwärtig bestehenden Kontrollstrukturen zu verdanken ist, denn so sind sie ans Tageslicht gebracht worden.
http://www.europarl.europa.eu/

Jeg gør parlamentsmedlemmet opmærksom på, at opsporingen af bedrageriet fandt sted, fordi de eksisterende aktuelle kontrolstrukturer fungerer godt, for det er sådan, at det kom for dagen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Die Management-und Kontrollstrukturen müssen folgende Anforderungen erfüllen: situationsgebundene Erfassung der Opfer und Ressourcen, Koordinierung der Reaktion und Kommunikation, Informationsanalyse und -verwaltung sowie Simulationen für Ereignisanalyse und Bereitschaftstraining.

Kravene til god ledelse og kontrol omfatter bl.a. fokus på relevante forhold vedrørende ofre og ressourcer, koordinering af indsats og kommunikation, informationsanalyse og -styring og simuleringer med henblik på analyse af hændelser og uddannelse.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Die Empfehlungen zur Verbesserung der Kontrollstrukturen stehen im engen Zusammenhang mit den Empfehlungen zur Organisation der Strukturen, der administrativen Befugnisse und Zuständigkeiten in den Mitgliedstaaten sowie mit den Empfehlungen zur justitiellen Zusammenarbeit.
http://www.europarl.europa.eu/

Henstillingerne om en forbedring af efterforskningstjenesten er tæt forbundet med henstillingerne vedrørende de nationale toldforvaltningers struktur og beføjelser samt vedrørende det retlige samarbejde.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Zudem werden im Bericht Probleme der Koordinierung zwischen den verschiedenen Kontrollstrukturen angeschnitten, und vor allem die Festlegung der Beziehungen zwischen dem Internen Auditdienst und den Mitgliedern der Kommission im Bereich der Generaldirektionen.
http://www.europarl.europa.eu/

Der er ligeledes taget fat på problemerne vedrørende koordineringen mellem de forskellige kontrolstrukturer og især etableringen i generaldirektoraterne af forbindelsen mellem Den Interne Revisionstjeneste og kommissærerne.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Herr Präsident! Ohne Zweifel hat die Entscheidung 2004/465/EG über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Fischereiüberwachungsprogrammen der Mitgliedstaaten dazu beigetragen, die Kontrollstrukturen und die Ausstattung mit Kontrollmitteln in den einzelnen Mitgliedstaaten zu verbessern sowie den Informationsfluss effektiver zu gestalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Hr. formand, Rådets beslutning 2004/ 465/ EF om EF-tilskud til medlemsstaternes programmer for fiskerikontrol har uden tvivl bidraget til at forbedre kontrolstrukturerne og tilrådighedsstillelsen af kontrolmidler i de enkelte medlemsstater og til at udforme informationsudvekslingen mere effektivt.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Es ist daher angezeigt, im Rahmen der verfügbaren Mittel und zeitlich befristet eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an Aktionsprogrammen der Mitgliedstaaten im Bereich der Kontrollen vorzusehen, die Maßnahmen zur Änderung und Verbesserung ihrer Kontrollstrukturen und von deren Leistungsfähigkeit umfassen.

det bør fastsættes at Fællesskabet i en vis periode og inden for de disponible bevillinger medfinansierer medlemsstaternes aktionsprogrammer for kontrol, herunder aktioner, der skal sikre en ændring og en forbedring af medlemsstaternes kontrolstruktur eller deres effektivitet;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

26. der Prüfungsausschuss, der den Verwaltungsrat und den Direktor in folgenden Angelegenheiten berät: Verwaltung und Finanzmanagement, Kontrollstrukturen innerhalb des ETI, Organisation der finanziellen Beziehungen zu den KIC sowie alle sonstigen Fragen, mit denen der Ausschuss vom Verwaltungsrat betraut wird.

67. Et revisionsudvalg, som rådgiver bestyrelsen og direktøren om ETI's finansielle og administrative forvaltning og kontrolstrukturer, om karakteren af de finansielle forbindelser med VIS'erne og om andre emner, som bestyrelsen måtte udbede sig rådgivning om.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Der vorliegende Vorschlag der Kommission zielt auf die Verlängerung( um zwei Jahre) und Änderung der 2003 ausgelaufenen Beihilferegelung der Gemeinschaft für die Einrichtung von Kontrollstrukturen bis zu einem Beschluss über die Einrichtung einer Art gemeinsamer Fischereiaufsicht, die nach dem Willen der Kommission 2006 arbeitsfähig sein soll.
http://www.europarl.europa.eu/

Kommissionens forslag har til formål at forlænge( med to år) og ændre den ordning for fællesskabsstøtte til oprettelse af kontrolstrukturer, der udløb i 2003, indtil der træffes en beslutning om den fælles inspektionsstruktur, som Kommissionen mener kan være funktionsdygtig i 2006.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  fischereiüberwachungsprogrammen (Allemand - Danois) | überwachungsmechanismen (Allemand - Danois) | bereitschaftstraining (Allemand - Danois) | informationsanalyse (Allemand - Danois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: sonis (Latin>Anglais) | io sono quello che sono (Italien>Anglais) | this book is mine (Anglais>Français) | importations (Français>Anglais) | invade (Italien>Anglais) | in che senso divertirsi ? e come ? (Italien>Anglais) | trials and travails (Anglais>Français) | deze (Danois>Maltais) | cydweddu (Welsh>Anglais) | je te prend par dérrière (Français>Albanais) | submissive (Anglais>Français) | implications (Français>Anglais) | io ho tosato la macchina (Italien>Anglais) | βελανιδιά (Grec>Anglais) | sockettes (Anglais>Français)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语