Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: bestatigungsvermerk    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Information

Bestätigungsvermerk

Auditor's report

Dernière mise à jour: 2012-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bestätigungsvermerk

Audit report

Dernière mise à jour: 2012-04-27
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité:
Référence: Wikipedia

Es ist bedauerlich, dass der Rechnungshof der Kommission keinen Bestätigungsvermerk erteilen und die Zuverlässigkeitserklärung ausstellen kann.
http://www.europarl.europa.eu/

It is regrettable that it is not possible for the Court of Auditors to give a clean bill of health to the Commission with a positive Statement of Assurance.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Im Hinblick auf die übrigen Mittelansätze für die Zahlungen für die Agrarausgaben, die Strukturmaßnahmen, die internen Politikbereiche und die externen Politikbereiche ist der Hof erneut nicht in der Lage, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erteilen.
http://www.europarl.europa.eu/

As regards the other appropriations – agricultural expenditure, structural measures, and both the internal and external policy areas, the Court again finds itself unable to give unreserved confirmation.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Zweitens lehnt es der Hof ab, einen positiven Bestätigungsvermerk hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der den Zahlungen der Kommission zugrunde liegenden Vorgänge abzugeben.
http://www.europarl.europa.eu/

Secondly, the Court declines to give a positive statement on the legality and regularity of the transactions underlying the Commission 's payments.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Eine weitere Fehlinterpretation wäre die Annahme, die angestrebten Korrekturmaßnahmen dienten lediglich der Senkung der Fehlerquoten und der Erlangung eines positiven Bestätigungsvermerks.
http://www.europarl.europa.eu/

Another risk of misrepresentation is that the objectives for corrective actions are set in terms of diminishing error rates and obtaining a positive statement of assurance.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Keinen Bestätigungsvermerk hat der Rechnungshof der Kommission im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Ausführung von Zahlungen erteilt.
http://www.europarl.europa.eu/

The Court of Auditors did not grant the Commission an auditor ' s certificate establishing that payments had been implemented in a lawful and proper manner.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Frau Präsidentin! Wir von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament sind natürlich auch nicht glücklich darüber, dass sich der Rechnungshof nun schon viele Jahre in Folge nicht imstande sieht, für die Jahresabschlüsse der EU einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erteilen und eine entsprechende positive Zuverlässigkeitserklärung abzugeben.
http://www.europarl.europa.eu/

on behalf of the PSE Group. - (DA) Madam President, those of us in the Socialist Group in the European Parliament too are, of course, unhappy about the fact that it is now getting on for many years in a row that the Court of Auditors has not been able wholeheartedly to approve the EU accounts and to give a positive statement of assurance as to their reliability.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Herr Mulder hat die Frage gestellt, warum es schon wieder keinen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk gibt.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Mulder asked why it is that the accounts have once more not been approved without qualification, and the answer to that is quite straightforward.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mit anderen Worten: Der Hof kann insbesondere für die Ausgabenbereiche Landwirtschaft insgesamt gesehen, Strukturmaßnahmen, interne Politikbereiche und externe Politikbereiche erneut keinen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilen.
http://www.europarl.europa.eu/

In other words, the Court is once again unable to approve without qualification the expenditure areas, in particular, of agriculture (taken as a whole), structural measures and internal and external policies.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge betreffend kann der Hof erneut zu den Einnahmen, den Mittelbindungen, den Verwaltungsausgaben der EU sowie zur Heranführungsstrategie mit Ausnahme von SAPARD einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilen.
http://www.europarl.europa.eu/

As regards the legality and regularity of underlying transactions, the Court again provides an unqualified opinion on revenue, funds commitment, EU administrative expenditure and pre-accession strategy, excluding Sapard.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ich muss diesen Bestätigungsvermerk jedoch einschränken, da die Aktiva netto überbewertet waren und die Abgrenzungsverfahren nicht kohärent angewandt wurden.
http://www.europarl.europa.eu/

I must qualify this audit opinion, however, in the light of the net overvaluation of assets and the inconsistent application of cut-off procedures.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Keinen Bestätigungsvermerk hat der Rechnungshof der Kommission im Hinblick auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Ausführung von Zahlungen erteilt.
http://www.europarl.europa.eu/

The Court of Auditors did not grant the Commission an auditor' s certificate establishing that payments had been implemented in a lawful and proper manner.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Auch in diesem Jahr ist zu beklagen, dass der Rechnungshof nicht in der Lage ist, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erteilen.
http://www.europarl.europa.eu/

There is, once again, scope this year to lament the fact that the Court of Auditors has been unable to provide an unqualified opinion.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ich möchte die Aufmerksamkeit auf den Absatz über die Agenturen der Europäischen Union lenken, in dem der Rechnungshof angibt, dass er allen überprüften Agenturen, außer der Europäischen Polizeiakademie, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk ausgestellt hat.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to draw attention to the paragraph concerning the European Union agencies, in which the Court of Auditors states that it has issued an unqualified opinion for all the agencies audited, with the exception of the European Police College.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Zweitens lehnt es der Hof ab, einen positiven Bestätigungsvermerk hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der den Zahlungen der Kommission zugrunde liegenden Vorgänge abzugeben.
http://www.europarl.europa.eu/

Secondly, the Court declines to give a positive statement on the legality and regularity of the transactions underlying the Commission's payments.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Es gewinnt die Meinung an Boden, dass die Bedingungen, unter denen die EU arbeitet, dem Rechnungshof die Erteilung eines solchen uneingeschränkten Bestätigungsvermerks fast unmöglich machen.
http://www.europarl.europa.eu/

The view that the conditions under which the EU works make it almost impossible for the Court of Auditors to provide an unqualified opinion of that nature is beginning to gain currency.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-28
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

( b) weitere Maßnahmen im Hinblick auf die Überprüfung oder Bestätigung der beigebrachten Dokumente bzw. Anforderung eines Bestätigungsvermerks durch eines der unter diese Richtlinie fallenden Institute;
http://www.ecb.int/

( b) supplementary measures to verify or certify the documents supplied, or requiring confirmatory certification by an institution covered by this Directive;
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  zuverlässigkeitserklärung (Allemand - Anglais) | heranführungsstrategie (Allemand - Anglais) | bestätigungsvermerks (Allemand - Anglais) | sozialdemokratischen (Allemand - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: la fiamma della notte (Italien>Anglais) | sven (Allemand>Norvégien) | boonex community software experts (Anglais>Français) | zivnost (Tchéque>Italien) | il ptw si fa a silone (Italien>Anglais) | ho condotto il test (Italien>Anglais) | cuinera (Espagnol>Anglais) | irregolarit (Italien>Anglais) | bol chet (Anglais>Français) | bonjour jocelyne (Anglais>Français) | amont (Français>Japonais) | remarque (Français>Tchéque) | greek populist (Anglais>Grec) | ill momentoche (Italien>Anglais) | hangout (Italien>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语