Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: zweckgesellschaft    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Information

Zweckgesellschaft

Special purpose entity

Dernière mise à jour: 2011-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

Zweckgesellschaften

Special purpose vehicles

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

Der Investor - die Zweckgesellschaft BFH
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DE:HTML

The investor - the special-purpose vehicle BFH
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

In der Tabelle wird der Nennwert der auf die Zweckgesellschaft übertragenen Verbindlichkeiten angegeben.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:DE:HTML

The table sets out the nominal value of the liabilities transferred to the Operator.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- Die ÖIAG zahlt über eine Zweckgesellschaft einen Betrag in Höhe von 500 Mio.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

- through a special purpose vehicle, ÖIAG is to pay an amount of EUR 500 million, which Lufthansa is to use for a capital increase in Austrian Airlines.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-die Eignungsanforderungen an Gesellschafter oder Mitglieder, die eine qualifizierte Beteiligung an der Zweckgesellschaft halten;

-fit and proper requirements for shareholders or members having a qualifying holding in the special purpose vehicle;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Oktober 2012 zugelassene Zweckgesellschaften unterliegen dem Recht des Mitgliedstaats, der die Zweckgesellschaft zugelassen hat.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Special purpose vehicles authorised prior to 31 October 2012 shall be subject to the law of the Member State having authorised the special purpose vehicle.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-den guten Leumund und die notwendige fachliche Eignung der Personen, die die Zweckgesellschaft leiten;

-the good repute and appropriate professional qualifications of persons running the special purpose vehicle;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Oktober 2012 zugelassene Zweckgesellschaften sollten dem Recht des Mitgliedstaats unterliegen, das die Zweckgesellschaft zugelassen hat.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(92) Special purpose vehicles authorised before 31 October 2012 should be subject to the law of the Member State having authorised the special purpose vehicle.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Diese Zahlung wird an die Zweckgesellschaft getätigt, um erwartete Verluste aus dem Erwerb der Vermögenswerte auszugleichen.
http://www.ecb.int/

This payment is made to the SPV to compensate for expected losses arising from the purchase of the asset.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Zur Vermeidung von Aufsichtsarbitrage sollte jedoch jede neue Tätigkeit, die von einer solchen Zweckgesellschaft nach dem 31.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

However, in order to avoid regulatory arbitrage, any new activity commenced by such a special purpose vehicle after 31 October 2012 should be subject to the provisions of this Directive.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Diese Zweckgesellschaft fungiert als "Bad Bank" für ein einzelnes Institut, für die der Staat eine Garantie gewährt.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

The special-purpose vehicle is equivalent to a "bad bank" which is set up for one institution and benefits from a state guarantee.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

(3) Die vorgenannte Investition erfolgte über eine Zweckgesellschaft, die Bayerische Filmhallen GmbH (nachstehend "BFH").
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DE:HTML

(3) The abovementioned investment was effected through a special-purpose vehicle called Bayerische Filmhallen GmbH (hereinafter called "BFH").
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

"traditionelle Verbriefung": Verbriefung, bei der die verbrieften Forderungen wirtschaftlich auf eine Zweckgesellschaft übertragen werden, welche Wertpapiere emittiert.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(37) "traditional securitisation" means a securitisation involving the economic transfer of the exposures being securitised to a securitisation special purpose entity which issues securities.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Nach den polnischen Behörden wurden auf die Zweckgesellschaft auch Vermögensbestandteile mit einem Wert von mindestens 45 % des Nennwerts der Verbindlichkeiten übertragen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:DE:HTML

According to the Polish authorities, assets equivalent to at least 45 % of the nominal value of the liabilities were also transferred to the Operator.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 19:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Das ist eine staatseigene Zweckgesellschaft, die der staatlichen Kontrolle unterliegt und auf der Grundlage von Kapitel 7 des Gesetzes errichtet wurde.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

This is a special purpose company, fully owned and controlled by the State, founded under Chapter 7 of the Act.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Die Zweckgesellschaft hat diese Vermögensbestandteile im Folgenden zu veräußern und aus den erzielten Einnahmen einen Teil der öffentlich-rechtlichen Verbindlichkeiten zu zahlen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

The Operator should then sell these assets and use the revenue thus obtained to repay part of the public-law liabilities.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

c) die in Artikel 42 genannten Anforderungen an die fachliche Qualifikation und die persönliche Zuverlässigkeit der Personen, die die Zweckgesellschaft leiten;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

(c) fit and proper requirements as referred to in Article 42 of the persons running the special purpose vehicle;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sämtliche Tätigkeiten, die von einer solchen Zweckgesellschaft nach diesem Datum aufgenommen wurden, unterliegen jedoch den Bestimmungen der Absätze 1 und 2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

However, any new activity commenced by such a special purpose vehicle after that date shall be subject to paragraphs 1 and 2.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(d) ob die Art des Verhältnisses zwischen dem Unternehmen und einer Zweckgesellschaft darauf hinweist, dass die Zweckgesellschaft durch das Unternehmen beherrscht wird.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

(d) whether the substance of the relationship between the entity and a special purpose entity indicates that the entity controls the special purpose entity.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  vermögensbestandteile (Allemand - Anglais) | eignungsanforderungen (Allemand - Anglais) | zweckgesellschaften (Allemand - Anglais) | aufsichtsarbitrage (Allemand - Anglais) | verbindlichkeiten (Allemand - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: retribución (Espagnol>Italien) | laredocity (Anglais>Lituanien) | leaks (Anglais>Lituanien) | betaferon (Maltais>Anglais) | personal injury (Anglais>Lituanien) | javascript: (Anglais>Lituanien) | furnished (Anglais>Lituanien) | przemysłu (Polonais>Danois) | homogenizer (Anglais>Lituanien) | infringement (Anglais>Lituanien) | farmaceuticos (Anglais>Lituanien) | funds (Anglais>Lituanien) | exit (Anglais>Lituanien) | sodium lactate (Espagnol>Anglais) | edge (Anglais>Lituanien)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语