Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: berufshaftpflichtversicherung    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Finnois

Information

Änderung 40 – Artikel 23 Absatz 4 Berufshaftpflichtversicherung und Sicherheiten

Tarkistus 40 – 23 artiklan 4 kohta: ammatilliset vastuuvakuutukset ja vakuudet

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

a) entsprechende Bankerklärungen oder den Nachweis einer entsprechenden Berufshaftpflichtversicherung;

a) pankin lausunto tai todistus ammatinharjoittajan vastuuvakuutuksesta;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

a) entsprechende Bankerklärungen oder gegebenenfalls Nachweis einer entsprechenden Berufshaftpflichtversicherung;

a) pankkien antamat asianmukaiset lausunnot tai tarvittaessa todiste asianmukaisesta ammatinharjoittajan vastuuvakuutuksesta;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Die Kommission akzeptiert ferner, dass die in Artikel 27 vorgesehene Berufshaftpflichtversicherung freiwillig und nicht obligatorisch sein sollte.
http://www.europarl.europa.eu/

Komissio on myös myöntynyt siihen, että ammatilliset vastuuvakuutukset, joista säädetään 27 artiklassa, eivät ole pakollisia, vaan vapaaehtoisia.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

c) eine Kombination aus Anfangskapital und Berufshaftpflichtversicherung aufweisen, die ein Deckungsniveau ermöglicht, welches dem der unter dem Buchstaben a oder b genannten gleichwertig ist.

c) perustamispääoman ja ammatillisen vastuuvakuutuksen yhdistelmä siinä muodossa, että tuloksena on a ja b kohdassa esitettyjä määriä vastaava katetaso.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

c) eine Kombination aus Anfangskapital und Berufshaftpflichtversicherung aufweisen, die ein Deckungsniveau ermöglicht, welches dem der unter den Buchstaben a oder b genannten gleichwertig ist.

c) perustamispääoman ja ammatillisen vastuuvakuutuksen yhdistelmä siinä muodossa, että tuloksena on a ja b alakohdassa esitettyjä määriä vastaava katetaso.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

c) eine Kombination aus Anfangskapital und Berufshaftpflichtversicherung aufweisen, die ein Deckungsniveau ermöglicht, welches dem der unter den Buchstaben a oder b genannten gleichwertig ist."

c) perustamispääoman ja ammatillisen vastuuvakuutuksen yhdistelmä siinä muodossa, että tuloksena on a ja b kohdassa esitettyjä määriä vastaava katetaso.%quot%

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Veranschlagt sind Mittel für die Zahlung der Versicherungsprämien für die Dienstgebäude oder Teile von Dienstgebäuden der Beobachtungsstelle und deren Inhalt sowie der Prämien für die Zivil-und Berufshaftpflichtversicherung.

Määräraha on tarkoitettu kattamaan seurantakeskuksen käytössä olevien rakennusten ja rakennusten osien vakuutusmaksut sekä riita-asioihin, siviilioikeudelliseen ja ammatilliseen vastuuseen liittyvät vakuutusmaksut.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Anonyme

Veranschlagt sind Mittel für die Zahlung der Versicherungsprämien für die Dienstgebäude oder Teile von Dienstgebäuden der Behörde und deren Inhalt sowie der Prämien für die Zivil-und Berufshaftpflichtversicherung.

Määräraha on tarkoitettu kattamaan vakuutusmaksut elintarviketurvallisuusviranomaisen käyttämistä kiinteistöistä tai kiinteistöjen osista samoin kuin siviilioikeudellisesta vastuusta ja ammatillisesta vastuusta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Veranschlagt sind die Mittel für die Zahlung der Versicherungsprämien für die Dienstgebäude oder Teile von Dienstgebäuden der Agentur und deren Inhalt sowie der Prämien für die Zivil-und Berufshaftpflichtversicherung.

Määräraha on tarkoitettu kattamaan vakuutusmaksut viraston käyttämistä kiinteistöistä, kiinteistöjen osista ja sisällöstä samoin kuin siviilioikeudellisesta vastuusta ja ammatillisesta vastuusta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Veranschlagt sind die Mittel für die Zahlung der in den Versicherungsprämien für die Dienstgebäude oder Teile von Dienstgebäuden der Agentur und deren Inhalt sowie der Prämien für die Zivil-und Berufshaftpflichtversicherung.

Määräraha on tarkoitettu kattamaan vakuutusmaksut viraston käyttämistä kiinteistöistä, kiinteistöjen osista ja sisällöstä samoin kuin siviilioikeudellisesta vastuusta ja ammatillisesta vastuusta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

Die Änderungsanträge 31 und 56 würden weniger strenge Regeln für die Verletzung der beruflichen Sorgfaltspflicht durch Versicherungsvermittler einführen und damit das Ziel der Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Berufshaftpflichtversicherung für Versicherungsvermittler auf dem Binnenmarkt unterlaufen.
http://www.europarl.europa.eu/

Tarkistuksilla 31 ja 56 lievennettäisiin vakuutusedustajien huolimattoman ammatillisen toiminnan kattavaa turvaa koskevia sääntöjä. Niillä vaarannettaisiin vaatimus, jolla varmistetaan, että vakuutusedustajilla on asianmukainen vastuuvakuutus sisämarkkinoilla.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Die Änderungsanträge 31 und 56 würden weniger strenge Regeln für die Verletzung der beruflichen Sorgfaltspflicht durch Versicherungsvermittler einführen und damit das Ziel der Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Berufshaftpflichtversicherung für Versicherungsvermittler auf dem Binnenmarkt unterlaufen.
http://www.europarl.europa.eu/

Niillä vaarannettaisiin vaatimus, jolla varmistetaan, että vakuutusedustajilla on asianmukainen vastuuvakuutus sisämarkkinoilla.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(6) Bis zum 31. Oktober 2006 erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat angesichts der Beratungen mit den zuständigen Behörden Bericht über die Zweckmäßigkeit des Beibehaltens der den Vermittlern durch Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Berufshaftpflichtversicherung."

6. Komissio antaa viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2006 toimivaltaisten viranomaisten kanssa käytävien keskustelujen pohjalta Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen välittäjiltä yhteisön oikeuden mukaisesti edellytettyä ammatillista vastuuvakuutusta koskevien vaatimusten tarkoituksenmukaisuudesta.".

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Verlangt ein Mitgliedstaat von in seinem Hoheitsgebiet niedergelassenen Dienstleistungserbringern den Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere Sicherheit, akzeptiert er die von in anderen Mitgliedstaaten niedergelassenen Kreditinstituten und Versicherern ausgestellten Bescheinigungen, dass ein solcher Versicherungsschutz besteht, als hinreichenden Nachweis.

Jos jäsenvaltio edellyttää alueelleen sijoittautuneilta palveluntarjoajilta ammatillista vastuuvakuutusta tai muuta vakuutta, kyseisen jäsenvaltion on hyväksyttävä toisessa jäsenvaltiossa toimivan luottolaitoksen tai vakuutuksenantajan antama todistus riittäväksi todisteeksi tällaisesta vakuutusturvasta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Insbesondere Artikel 27 verpflichtet die Mitgliedstaaten, dafür Sorge zu tragen, dass die Dienstleistungserbringer, deren Dienstleistungen ein besonderes Gesundheits- oder Sicherheitsrisiko für den Dienstleistungsempfänger oder einen Dritten, oder ein besonderes finanzielles Risiko für den Dienstleistungsempfänger, darstellen, eine Berufshaftpflichtversicherung abschließen.
http://www.europarl.europa.eu/

Erityisesti 27 artiklan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että sellaisten palvelujen tarjoajilla, joihin sisältyy välitön ja erityinen terveys- tai turvallisuusriski tai taloudellinen riski vastaanottajan tai kolmannen henkilön kannalta, on ammatillinen vastuuvakuutus.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Verlangt ein Mitgliedstaat von einem in seinem Hoheitsgebiet niedergelassenen Dienstleistungserbringer den Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere Sicherheit, so hat er die von in anderen Mitgliedstaaten niedergelassenen Kreditinstituten und Versicherern ausgestellten Bescheinigungen, dass ein solcher Versicherungsschutz besteht, als hinreichenden Nachweis anzuerkennen.

Jos jäsenvaltio edellyttää alueelleen sijoittautuneelta palveluntarjoajalta ammatillista vastuuvakuutusta tai muuta vakuutta, kyseisen jäsenvaltion on hyväksyttävä toiseen jäsenvaltioon sijoittautuneen luottolaitoksen tai vakuutuksenantajan antama todistus riittäväksi todisteeksi tällaisesta vakuutusturvasta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

b) über eine für das gesamte Gemeinschaftsgebiet geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine vergleichbare Garantie für Haftungsausfälle aus beruflichem Verschulden verfügen, die eine Haftungssumme von mindestens 500000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und eine Gesamtsumme von mindestens 750000 EUR für sämtliche Schadensfälle eines Kalenderjahrs vorsieht, oder

b) koko yhteisön alueen kattava ammatillinen vastuuvakuutus tai ammattitoimintaan liittyvästä huolimattomuudesta aiheutuvan korvausvastuun varalta muu vastaava vakuus, jonka määrä on vähintään 500000 euroa korvausvaatimusta kohden ja 750000 euroa kaikkia yhden vuoden aikana esitettyjä korvausvaatimuksia kohden; tai

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

b) über eine für das gesamte Gemeinschaftsgebiet geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine vergleichbare Garantie für Haftungsausfälle aus berufsmäßigem Verschulden verfügen, die eine Haftungssumme von mindestens 500000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und eine Gesamtsumme von mindestens 750000 EUR für sämtliche Schadensfälle eines Kalenderjahrs vorsieht, oder

b) koko yhteisön alueen kattava ammatillinen vastuuvakuutus tai ammattitoimintaan liittyvästä huolimattomuudesta aiheutuvan korvausvastuun varalta muu vastaava vakuus, jonka määrä on vähintään 500000 euroa korvausvaatimusta kohden ja 750000 euroa kaikkia yhden vuoden aikana esitettyjä korvausvaatimuksia kohden; tai

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

b) über eine für das gesamte Gemeinschaftsgebiet geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine vergleichbare Garantie für Haftungsfälle aus berufsmäßigem Verschulden verfügen, die eine Haftungssumme von mindestens 1000000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und eine Gesamtsumme von mindestens 1500000 EUR für sämtliche Schadensfälle eines Kalenderjahrs vorsieht, oder

b) koko yhteisön alueen kattava ammatillinen vastuuvakuutus tai ammattitoimintaan liittyvästä huolimattomuudesta aiheutuvan korvausvastuun varalta muu vastaava vakuus, jonka määrä on vähintään 1000000 euroa korvausvaatimusta kohden ja 1500000 euroa kaikkia yhden vuoden aikana esitettyjä korvausvaatimuksia kohden; tai

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  berufshaftpflichtversicherung (Allemand - Finnois) | dienstleistungserbringern (Allemand - Finnois) | dienstleistungserbringer (Allemand - Finnois) | versicherungsvermittler (Allemand - Finnois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: µg (Anglais>Allemand) | condizioni di kpi e hse previste (Anglais>Italien) | kp (Anglais>Coréen) | installshield (Anglais>Arabe) | myg (Anglais>Allemand) | uninhibited (Anglais>Arabe) | napagtripan (Tagalog>Anglais) | yavol (Anglais>Allemand) | switchable (Anglais>Allemand) | shortening (Anglais>Arabe) | dubbin (Anglais>Arabe) | o_o (Anglais>Arabe) | diacritical (Anglais>Arabe) | yarro (Anglais>Arabe) | substation alpha (Anglais>Allemand)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语