Vous avez recherché: wegen [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Allemand |
Grec |
Information |
|
Dernière mise à jour: 2009-07-01 |
Erstens wegen des Gleichbehandlungsgrundsatzes.
|
Πρώτον, εξαιτίας της αρχής της ισότητας.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Bevorzugte Beziehungen: von wegen!
|
Προνομιούχες: μα σοβαρολογείτε;.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV Κατάθεση, πρόσβαση και νέα κατάθεση βιολογικού υλικού
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Αυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικών από το Γραφείο
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Απουσία λόγω ασθένειας και ατυχήματος
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Εξέταση των πραγματικών περιστατικών από το γραφείο αυτεπαγγέλτως
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Άρθρο 167Απόρριψη συζήτησης λόγω απαραδέκτου
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
ii) Μείωση της απόδοσης λόγω έλλειψης ρευστότητας
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Δαπάνες που σχετίζονται με την απαγόρευση διακίνησης ζώων: 100%
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
(24) Στην περίπτωση της Caffaro, είναι σκόπιμο να μειωθεί κατά 50% το πρόστιμο, λόγω του παθητικού και μικρού ρόλου στην παράβαση, σε σύγκριση με τους άλλους συμμετέχοντες στη σύμπραξη.2.4. Εφαρμογή του ορίου 10% του κύκλου εργασιών
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Nicht wegen der Empfänger, sondern wegen der Geberseite.
|
Όχι εξαιτίας των αποδεκτών αλλά εξαιτίας των δανειοδοτών.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-22 |
Dies ist ein Weg.
|
Ιδού ένας τρόπος.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-03 |
Herr Berisha muß weg.
|
Ο κύριος Μπερίσα πρέπει να φύγει.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-02 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: gleichbehandlungsgrundsatzes (Allemand - Grec) | schadenersatzklagen (Allemand - Grec) | ungleichbehandlung (Allemand - Grec) | tierverbringungen (Allemand - Grec)
Les utilisateurs demandent de l'aide: beroepserkenning (Néerlandais>Anglais) | god (Norvégien>Hindi) | finita (Latin>Italien) | blokken (Néerlandais>Anglais) | ak (Néerlandais>Anglais) | amarro (Néerlandais>Anglais) | dança (Portuguais>Anglais) | esigenze operative (Anglais>Italien) | bedrijfshulpverleningsorganisatie (Néerlandais>Anglais) | nod (Perse (Farsi)>Tajik) | 立ち上がり波形 (Japonais>Anglais) | votez pour moi (Espagnol>Anglais) | baten (Néerlandais>Anglais) | plunging (Anglais>Allemand) | 16eh (Néerlandais>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语