Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: über einen angemessenen zeitraum hinweg    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Information

Daher müssen diese Leistungsnachweise über einen angemessenen Zeitraum hinweg verglichen werden.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:DE:HTML

È pertanto necessario confrontare le prestazioni su un periodo di tempo ragionevole.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 06:01:IT:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Auf diese Weise wirkt NovoMix über einen längeren Zeitraum hinweg.
http://www.emea.europa.eu/

Questo conferisce a NovoMix un’ azione più prolungata.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sie haben über einen langen Zeitraum hinweg eng und unermüdlich mit den Beteiligten zusammengearbeitet.
http://www.europarl.europa.eu/

Hanno lavorato intensamente e in stretta collaborazione con le parti per un lungo periodo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ziel der Initiative ist die Ausweitung des beschränkten Zugangs über einen längeren Zeitraum hinweg.
http://www.europarl.europa.eu/

L’ iniziativa mira ad ampliare, in un ampio arco di tempo, l’ accesso che è attualmente limitato.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet verlief der Anstieg der Verbraucherpreise in Estland sehr volatil.
http://www.ecb.int/

Un esame retrospettivo su un arco di tempo più lungo rivela un andamento molto variabile dell' inflazione al consumo in Estonia.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Diese soziale Konvergenz ist ein Prozeß, der über einen langen Zeitraum hinweg fortgeführt werden wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Questa forma di convergenza sociale è un processo destinato a continuare a lungo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Meine Erfahrungen im Umgang mit Kommissionsbeamten über einen langen Zeitraum von Jahren hinweg sind überaus positiv.
http://www.europarl.europa.eu/

In base all' esperienza di vari anni, in cui ho avuto a che fare con funzionari della Commissione, non posso che dichiararmi estremamente soddisfatto.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Meine Erfahrungen im Umgang mit Kommissionsbeamten über einen langen Zeitraum von Jahren hinweg sind überaus positiv.
http://www.europarl.europa.eu/

In base all' esperienza di vari anni, in cui ho avuto a che fare con funzionari della Commissione, non posso che dichiararmi estremamente soddisfatto.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet weist Slowenien erst seit relativ kurzer Zeit niedrige Inflationsraten aus.
http://www.ecb.int/

Esaminando retrospettivamente un orizzonte temporale più lungo, si osserva che la Slovenia registra tassi di inflazione contenuti solo da un periodo relativamente recente.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

In diesem Bericht wird empfohlen, dass sie über einen langen Zeitraum hinweg stufenweise abgebaut werden sollte.
http://www.europarl.europa.eu/

La relazione propone di sopprimerla gradualmente nell’ arco di un lungo periodo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Es ist nicht gut, wenn ein und dieselbe Person über einen langen Zeitraum hinweg an der Macht bleibt.
http://www.europarl.europa.eu/

Non è bene che una persona resti al potere troppo a lungo.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet sind in Slowenien erst seit relativ kurzer Zeit niedrige Teuerungsraten zu verzeichnen.
http://www.ecb.int/

Estendendo l' analisi a un periodo più lungo emerge come la Slovenia registri tassi di inflazione bassi solo da un periodo di tempo relativamente limitato.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war die am HVPI gemessene Teuerung zu Beginn des neuen Jahrtausends moderat.
http://www.ecb.int/

Un esame retrospettivo su un arco di tempo più lungo rivela in Lituania un andamento moderato dell' inflazione misurata sullo IAPC agli inizi di questo decennio.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Eine Estrogen-Monotherapie über einen längeren Zeitraum hinweg erhöht zudem das Risiko eines Krebses der Gebärmutterschleimhaut (Endometriumkarzinom).
http://www.emea.europa.eu/

Il trattamento a base di soli estrogeni per un lungo periodo di tempo può aumentare il rischio di tumore della mucosa dell’ utero (carcinoma dell’ endometrio).
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise von 2000 bis 2003 ein markanter Abwärtstrend zu verzeichnen.
http://www.ecb.int/

Un esame retrospettivo su un arco di tempo più lungo rivela che l' inflazione al consumo ha registrato una brusca diminuzione dal 2000 al 2003.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mit einem konzertierten weltweiten Programm über einen relativ kurzen Zeitraum hinweg könnten wir die Tuberkulose überall auf der Welt besiegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Un programma concertato a livello mondiale per un periodo di tempo relativamente breve potrebbe eliminare la tubercolosi dalla Terra.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war beim Anstieg der Verbraucherpreise in der Tschechischen Republik bis 2003 ein breiter Abwärtstrend zu verzeichnen;
http://www.ecb.int/

Un esame retrospettivo su un arco di tempo più lungo rivela che nella Repubblica Ceca l' inflazione al consumo ha mostrato una generale tendenza decrescente fi no al 2003.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Hauptindikator für die Wirksamkeit war der Anteil der Patienten, die über einen weiteren Zeitraum von neun Monaten hinweg auf die Behandlung ansprachen.
http://www.emea.europa.eu/

Il principale parametro dell’ efficacia era il numero di pazienti che hanno continuato a rispondere alla terapia nei successivi nove mesi di trattamento.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Unser Vorschlag ist auch deshalb realistisch, weil er über einen angemessenen Zeitraum hinweg in Kraft treten soll, um nachteilige Auswirkungen auf die Haushalte der einzelnen Länder zu vermeiden.
http://www.europarl.europa.eu/

La nostra proposta è realistica, anche perché entrerà in vigore nell’ arco di un periodo appropriato per evitare di incidere negativamente sui bilanci nazionali.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Über einen längeren Zeitraum hinweg betrachtet war der Anstieg der Verbraucherpreise in Litauen in den vergangenen fünf Jahren zumeist relativ gering.
http://www.ecb.int/

Guardando in retrospettiva a un periodo più lungo si può constatare come l' inflazione al consumo in Lituania sia stata relativamente contenuta per gran parte degli ultimi cinque anni.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  gebärmutterschleimhaut (Allemand - Italien) | endometriumkarzinom (Allemand - Italien) | leistungsnachweise (Allemand - Italien)


Les utilisateurs demandent de l'aide: competitiveness (Anglais>Chinois Simplifié) | manipulative (Anglais>Polonais) | baicaghan (Anglais>Italien) | cheet (Anglais>Italien) | unclamp tool (Anglais>Danois) | target value (Anglais>Danois) | erano bei tempi (Italien>Anglais) | twitter connection cancelled (Anglais>Danois) | tenerifeafrica (Anglais>Grec) | die (Anglais>Irlandais) | perspective (Anglais>Tagalog) | correggia (Néerlandais>Grec) | monteur (Néerlandais>Chinois Simplifié) | ahven (Anglais>Italien) | typically (Anglais>Hébreu)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语