Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1. am 23. juni 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 und infolge einer verweisung nach artikel 4(5) der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: das unternehmen metso corporation ("metso", finnland) erwirbt im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die kontrolle über das zellstoff-und energiegeschäft ("akpp") des unternehmens aker kvaerner asa ("aker kvaerner", schweden) durch kauf von anteilsrechten und vermögenswerten.
1. w dniu 23 czerwca 2006 r. zgodnie z art. 4 i po odesłaniu sprawy zgodnie z art. 4 ust. 5 rozporządzenia rady (we) nr 139/2004 [1], komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo metso corporation (%quot%metso%quot%, finlandia) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia rady częściową kontrolę nad przedsiębiorstwem aker kvaerner asa (%quot%aker kvaerner%quot%, szwecja), mianowicie nad jego działalnością w zakresie wytwarzania energii i rozwiązań dla przemysłu celulozowo-papierniczego (%quot%akpp%quot%), w drodze zakupu udziałów i akcji.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent