Vous avez cherché: καταπνίγει (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

καταπνίγει

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Δεν πρόκειται για μέτρο που καταπνίγει τη συζήτηση.

Anglais

this is not stifling debate.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Αν αυτό καταπνίγει την ανάπτυξη ή προκαλεί ανεργία, δεν πειράζει.

Anglais

if this chokes growth or causes unemployment, so be it.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Η διαφθορά δηλαδή αποδιοργανώνει όλο το σύστημα από άκρη σε άκρη και καταπνίγει πολλές μεταρρυθμίσεις.

Anglais

in fact, corruption rots the whole system from top to bottom, and it stifles many of the reforms.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Στη χώρα αυτή, η διαφθορά που οφείλεται στη φτώχεια καταπνίγει οποιαδήποτε ιδιωτική οικονομική πρωτοβουλία.

Anglais

corruption born out of poverty often stifles any private enterprise.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η υπερρύθμιση καταπνίγει την πρωτοβουλία και, κατ' επέκταση, την πρόοδο και την ευημερία.

Anglais

over-regulation stifles initiative and, therefore, progress and prosperity.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Έκανε λόγο για ανανέωση και για τη γραφειοκρατία που καταπνίγει την ανανέωση και ρώτησε τι κάνουμε σχετικά με αυτό το θέμα.

Anglais

he talked about innovation and red tape stifling innovation and asked what was being done.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Grec

Αυτή η ισορροπημένη προσέγγιση προστατεύει αποτελεσματικά την ποιότητα των υπηρεσιών πρόσβασης στο διαδίκτυο, χωρίς να καταπνίγει την καινοτομία.

Anglais

this balanced approach effectively protects the quality of internet access services while not stifling innovation.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Το Κ.Σ.Α.Ν.Τ πιστό στη φήμη που έχει δημιουργήσει καταπνίγει κάθε μορφή αντιπολίτευσης όταν και όπου εκδηλώνεται αυτή.

Anglais

but if lasting peace is to be achieved in chiapas and throughout mexico, the conditions for such peace have to be created and must be verifiable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ο ρόλος της ΕΕ δεν πρέπει να είναι να καταπνίγει τις προσδοκίες - ο ρόλος της ΕΕ πρέπει να είναι να καλλιεργεί τις προσδοκίες.

Anglais

the role of the eu should not be to talk down expectations - the eu's role should be to talk up expectations.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, μια σταθερή οικονομική πολιτική που δεν θα καταπνίγει τις επιχειρήσεις συνιστά το βέλτιστο μέσον για τη δημιουργία περισσοτέρων θέσεων εργασίας.

Anglais

mr president, ladies and gentlemen, a sound economic policy, which gives companies breathing space, is the best way to create more jobs.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Grec

• Ανατρέπεται, ωσαύτως, η θέση ότι η ΣΟΠΣ καταπνίγει την συζήτηση με­ταξύ των συναδέλφων, αφού κάθε συσκευή την χειρίζονται συχνά πε­ρισσότερα από ένα άτομα.

Anglais

— the vdu users in this work situation category do not feel that it gives them increased responsibility;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Εάν ψηφίσουμε αύριο, το θέμα θα καταπνιγεί πλήρως, δεν θα εμφανισθεί στον τύπο.

Anglais

if we vote tomorrow the issue will sink without trace: stale news as far as the press is concerned.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,080,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK