Vous avez recherché: támogathatóságának [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Hongrois |
Anglais |
Information |
a kiadások támogathatóságának egyszerűsítése;
|
simplification of the eligibility of expenditure;
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Örvendetesnek tartom, hogy a kiadások támogathatóságának egyszerűsítése visszaható hatállyal bevezetésre kerül.
|
I am glad simplification of eligibility for expenditure is to be introduced with retroactive effect.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Ezért üdvözlöm az új rendelettervezetet, amelynek célja a lakhatás támogathatóságának a marginalizált csoportok javára való kiterjesztése.
|
I therefore welcome the new draft regulation, which aims to extend the eligibility of housing to the benefit of marginalised groups.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
A költséges adminisztráció, a késleltetett kifizetések és a kifizetések támogathatóságának bonyolult ellenőrzése pénzügyi nehézségeket teremt a végső kedvezményezettek számára.
|
Costly administration, delayed payments and complicated verification of the eligibility of payments are creating financial difficulties for final recipients.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
(PT) Ennek az ERFA-ról szóló jelentésnek a célja a lakásszektorba tartozó intézkedések támogathatóságának szélesítése tagállamaink marginalizált közösségeinek javára.
|
(PT) The aim of this report on the ERDF is to broaden eligibility for intervention in the housing sector in favour of the marginalised communities of our Member States.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
De Uganda támogathatóságának kérdése is mindenképpen megérdemli a figyelmünket, és ismételten emlékeztet mindet arra, hogy a homofóbia elítéléséről új szöveget kell elfogadnunk.
|
In any case, the question of the eligibility rights in Uganda also deserves our attention, and this reminds us that once again, we are forced to adopt a new text condemning homophobia.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
A főbb fellépési területek az Európai Beruházási Bankból (EBB), az Európai Beruházási Alapból (EBA) származó támogatás növelésére, valamint a kiadások támogathatóságának egyszerűsítésére vonatkoznak.
|
The main areas of action concern increasing support from the European Investment Bank (EIB), the European Investment Fund (EIF) and simplifying eligibility of expenditure.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Ez a módosítás kivételeket állapít meg a negatív hatású és a technikai segítségnyújtással kapcsolatos kiadások földrajzi támogathatóságának általános szabálya alól, így az Észak-Közép-Portugália, az Alentejo és az Azori-szigetek konvergenciarégióknak szánt pénzeszközöket valójában Lisszabon területe kapja meg.
|
This amendment establishes exceptions to the general rule on the geographical eligibility of expenditure relating to operations with a spillover effect and those relating to technical assistance, allowing funds destined for the convergence regions of Northern Central Portugal, Alentejo and the Azores, to be actually disbursed in the Lisbon area.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Mi az Európai Parlamentben támogatjuk és reméljük a kisvállalkozások könnyebb hozzáférését a programhoz, a projektek támogathatóságának alacsonyabb és egyszerűbb küszöbértékeit, valamint a támogatások növelését, más szóval egy olyan programot, amely gyakorlatiasabb és közvetlen eredményeket ér el.
|
We in the European Parliament support and are hoping for easier access to the programme for small businesses, lower and simpler thresholds for the eligibility of projects and an increase in grants; in other words, a programme which is more functional and directly effective.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Véleményem szerint a lakhatás e fokozott, az ERFA által társfinanszírozott kiadásokból való támogathatóságának közép- és hosszú távon el kell vezetnie bennünket más lehetséges fejlesztések mérlegeléséhez, akár a támogathatóság, akár források bizonyos stratégiai prioritásokra való elkülönítése szempontjából.
|
In my view, this increased eligibility of housing for expenses cofinanced by the ERDF must lead us to consider other possible developments, in the medium and long terms, whether it be in terms of funding eligibility or of the earmarking of funds for certain strategic priorities.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Az általános rendelet felülvizsgálatára irányuló többi javaslat ezzel kapcsolatos: közvetlen szerződések az Európai Beruházási Bankkal, technikai segítségnyújtás fokozottabb igénybevétele a jelentősebb projektek esetében, valamint a pénzügyi tervezés esetében a természetbeni hozzájárulások támogathatósága.
|
The other proposals for revision of the general regulation are also along these lines: direct contracts with the European Investment Bank, greater recourse to technical assistance for major projects, and eligibility of in-kind contributions in the case of financial engineering.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
A szociális lakhatásra vonatkozó félreérthetetlen, átlátható támogathatósági és juttatási kritériumok a kedvezményezettek érdekeit szolgálják és az állami alapok megfelelő felhasználását biztosítják.
|
Clear-cut, transparent eligibility and allocation criteria for social housing are in the interest of the beneficiaries and ensure the proper use of public funds.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Örömmel látom, hogy a támogathatósági kritériumokat kiterjesztették, és azok nem fognak az alacsony jövedelmű háztartásokra korlátozódni.
|
I am glad to see that the criteria for eligibility have been widened and will not be limited to low-income housing.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Nagy jelentőséget kell tulajdonítani az energiahatékonyságnak és a megújuló energiaforrásoknak a lakáságazattal kapcsolatos beruházások esetében való támogathatóságáról szóló jelentésnek is.
|
Great importance must also be attached to the report on the eligibility of investments in energy efficiency and renewable energy for housing.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Ezért korainak tartom - és a másodikként felszólaló képviselő által elmondottakra utalok -, hogy a projektek kiválasztási kritériumairól vagy a projektek támogathatóságáról beszéljek, melyek közül néhányat megemlítettem.
|
I therefore think it is premature - and I am referring to the speech by the second Member who spoke - to talk about the selection criteria for projects or the eligibility of projects, some of which I have mentioned.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Szeretném üdvözölni az eredeti bizottsági javaslat azon módosítását is, amely megszüntette a támogathatóság alacsony jövedelmű háztartásokra történő korlátozását, a támogathatóságot ehelyett a társadalmi kohéziót támogató beavatkozásokra korlátozva, a tagállamok mérlegelési jogkörére bízva a támogatható lakások pontos kategóriáinak meghatározását.
|
I would also like to welcome the amendment made to the original Commission proposal eliminating the restriction of eligibility to low-income households, instead restricting eligibility to interventions that support social cohesion, leaving it to the discretion of the Member State to determine the exact categories of eligible housing.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
A marginalizált közösségeket segítő, lakáscélú intézkedések támogathatósága (vita)
|
Eligibility of housing interventions in favour of marginalised communities (debate)
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Az én személyes véleményem az, hogy ezt a támogathatóságot valamennyi tagállamra alkalmazni kell.
|
My personal view is that this eligibility must be applied to all Member States.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
(RO) A lakhatás támogathatóságára vonatkozó új szabályok példaként szolgálnak arra, hogy ugyanazok az alapok milyen módon használhatók fel nagyobb hatékonysággal, a növelésük nélkül.
|
(RO) The new regulations on housing eligibility provide an example of the way in which the same funds can be used to a greater effect, without being topped up.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
E háttérre tekintettel üdvözlöm az Európai Regionális Fejlesztési Alap támogathatósági feltételeinek kiterjesztésére irányuló kezdeményezést, amely jelentős és létfontosságú eszköz a szegénység elleni küzdelemben.
|
Against this background, I welcome the initiative to extend the eligibility conditions within the European Regional Development Fund, which is an important and vital instrument in the fight against poverty.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-28 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: konvergenciarégióknak (Hongrois - Anglais) | segítségnyújtással (Hongrois - Anglais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: arm (Néerlandais>Slovak) | tamer is an idiot (Anglais>Tagalog) | scarseggerai (Anglais>Italien) | har du barn eller är du gift (Suédois>Anglais) | dont (Français>Anglais) | wealth (Anglais>Swahili) | sab (Maltais>Polonais) | zaplata (Slovene>Anglais) | propelling (Anglais>Slovene) | inkoraġġiment (Maltais>Finnois) | very (Anglais>Italien) | they compete for fame and fortune (Anglais>Français) | fleroperationsmaskiner (Suédois>Anglais) | bestämmelsemedlemsstaten (Suédois>Danois) | bora (Italien>Espagnol)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语