Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: capacità di scarico della diga    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Information

Capacità di scarico:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Rate of unloading:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité:

scarico acque.

waste water facility.

Dernière mise à jour: 2007-09-10
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Capacità di risoluzione dei problemi e funzione della memoria.

Problem solving skills and memory function.

Dernière mise à jour: 2006-05-16
Objet: Marketing
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Curro

Diga

DAM

Dernière mise à jour: 2012-01-18
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité:
Référence: Wikipedia

diga

levee

Dernière mise à jour: 2010-01-25
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Diga

Damming

Dernière mise à jour: 2011-06-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

Diga

Dammed

Dernière mise à jour: 2011-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Diga

Dams

Dernière mise à jour: 2010-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Seguire la strada che sale fino all'ampio parcheggio nei pressi della diga ove si lascia l'auto.

Carry on along the road which goes uphill until you reach the large parking area close to the dam where you can leave your car.

Dernière mise à jour: 2007-09-28
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Seguire la strada che sale fino all'ampio parcheggio nei pressi della diga ove si lascia l'auto + 3h30 a piedi.

Carry on along the road which goes uphill until you reach the large parking area close to the dam where you can leave the car, then travel for three and a half hours on foot.

Dernière mise à jour: 2007-09-28
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Seguire la strada che sale fino all'ampio parcheggio nei pressi della diga ove si lascia l'auto + 1h a piedi.

Carry on along the road which goes uphill until you reach the large parking area close to the dam where you can leave the car, then travel for 1 hour on foot.

Dernière mise à jour: 2007-09-28
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Percorrerla per circa 20 km fino al capoluogo di <PROTECTED>, continuare ancora dritto, e, oltre l'abitato tenersi verso destra per raggiungere la sommità dello sbarramento della diga dove si trova la frazione <PROTECTED> in cui sorge la struttura.

Carry on for 20 km until you reach the main town of <PROTECTED>, go straight ahead and once you have passed the centre keep to the right in order to reach the top of the dam, where you find the holiday house in <PROTECTED>.

Dernière mise à jour: 2007-09-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Percorrerla per circa 20 km fino al capoluogo di <PROTECTED>, continuare ancora dritto, e, dopo aver raggiunto la sommità dello sbarramento della diga proseguire dritto costeggiando l'invaso della diga fino a <PROTECTED> 1788 m al termine della carrozzabile della <PROTECTED>.

Carry on along it for approximately 20 km until you reach the town centre of <PROTECTED>, carry straight on, and, after reaching the summit of the dam, carry straight on alongside the dam up to <PROTECTED> 1788 m at the end of the <PROTECTED> carriage road.

Dernière mise à jour: 2007-09-28
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Percorrerla per circa 20 km fino al capoluogo di <PROTECTED>, continuare ancora dritto, e, oltre l'abitato tenersi verso destra per raggiungere la sommità dello sbarramento della diga dove si trova la frazione <PROTECTED> in cui sorge l'albergo.

Carry on along it for approximately 20 km until you reach the centre of <PROTECTED>, carry straight on and, after the built-up area, keep right to reach the summit of the dam where the hamlet of <PROTECTED> is situated and where you will find the hotel.

Dernière mise à jour: 2008-03-14
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Percorrerla per circa 20 km fino al capoluogo di <PROTECTED>, continuare ancora dritto, e, oltre l'abitato tenersi verso sinistra dirigendosi verso la base dello sbarramento della diga dove, poco più avanti, sulla destra, si trova l'albergo.

Follow this road for approximately 20 km as far as the provincial capital of <PROTECTED>. From here continue straight ahead. Beyond the town, keep to the left towards the starting point of the dam's barrier and you will find the hotel a little further on, on the right.

Dernière mise à jour: 2007-09-12
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Seguire la strada che sale fin quasi alla diga, appena prima dello sbarramento a sinistra si stacca una stradina che conduce alla locanda.

Follow this road which goes up almost as far as the reservoir and just before the barrier there is a road on the left leading to the inn.

Dernière mise à jour: 2007-09-21
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Capacità ricettiva:

Parking spaces:

Dernière mise à jour: 2007-09-10
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Dig

Dig

Dernière mise à jour: 2011-06-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Wikipedia

Scarica la .

Download the .

Dernière mise à jour: 2006-09-19
Objet: Sciences
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Rprosser

Informazioni su dove scaricare il pacchetto ht://dig.

Information about where to get the ht://dig package.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  carrozzabile (Italien - Anglais) | dirigendosi (Italien - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: mä työnnän sun pään sun perseeseen (Finnois>Anglais) | cópula (Espagnol>Arabe) | plants (Anglais>Lituanien) | dengue (Espagnol>Arabe) | aqueous ammonia g2: (Anglais>Italien) | it?s time to fap (Anglais>Français) | усклађивање (Serbe>Anglais) | jetazo (Espagnol>Français) | purpose (Anglais>Indonésien) | muchas gracias guapa (Espagnol>Russe) | adeundam (Latin>Français) | architektonickým (Slovak>Français) | pontear (Espagnol>Estonien) | charita (Anglais>Indonésien) | winter (Anglais>Serbe)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语