Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: dove li hai trovati    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Information

E' dove li troviamo?
http://www.europarl.europa.eu/

Where will they come from?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Per quanto tempo hai vissuto li

How long have you lived there

Dernière mise à jour: 2009-10-27
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Può il Commissario indicarmi dove li posso trovare, dove sono stati pubblicati?
http://www.europarl.europa.eu/

Can the Commission tell me where I can see them, where they have been published?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

L'hai trovata, ora va' e prendila

You have found her, now go and get her

Dernière mise à jour: 2010-05-28
Objet: Musical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Li hai costretti a denudarsi e poi hai loro bendato gli occhi, hai loro legato le mani.
http://www.europarl.europa.eu/

You forced them to strip naked and then you blindfolded them and tied their hands.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-23
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Non hai trovato le informazioni desiderate?

Still can't find what you need?

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

È evidente che l'hai trovata....

Clearly, you have solved the mystery.

Dernière mise à jour: 2006-12-15
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Demo

Hai delle domande alle quali non hai trovato risposta?
http://www.pokerstars.it/poker/room/faq/

Have a question we haven't covered?
http://www.pokerstars.it/en [...] ker/room/faq/

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

E se hai lasciato l'iPhone in giro e non sai dove, MobileMe ti aiuta a trovarlo.
http://www.apple.com/it/iph [...] me/index.html

And if you happen to lose your iPhone, MobileMe can even help you find it.
http://www.apple.com/hk/en/ [...] me/index.html

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Dicevamo che la parte anteriore è più protetta rispetto al resto dell’aereo dove trovano posto il seguito e i giornalisti>.

As we said, the front part is more secluded than the rest of the plane, where the pope’s entourage and the journalists can sit.

Dernière mise à jour: 2007-12-31
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Il corteo Storico si snoda per le vie cittadine per recarsi prima al Castello <PROTECTED> dove li aspetta la Corte per poi proseguire al campo corsa dove si disputa il <PROTECTED>.

The historic procession winds through the city streets, first to the <PROTECTED> castle where the Court awaits them to continue to the race field where the <PROTECTED> is raced.

Dernière mise à jour: 2008-10-17
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Proseguire dritto per raggiungere il capoluogo, dove si trova la struttura.

Continue straight ahead to the provincial town where you will find the Bed & Breakfast.

Dernière mise à jour: 2007-09-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

il volume inferiore destinato alla parte terziario e commerciale, quello superiore, aggettante, dove si trova la funzione residenziale.

The lower level is for the commercial and service sector, the elevated level is the residential unit.

Dernière mise à jour: 2007-10-23
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Anche gli artisti hanno amato le maschere, e noi li "maschereremo" trovando i travestimenti dentro ai dipinti, alle sculture e alle architetture.

Even artists love dressing up and we will “dress them up” them by finding disguises inside paintings, sculptures and architecture.

Dernière mise à jour: 2007-12-20
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Completa la struttura un fondo di 5 ettari retrostante dove trovano collocazione un laboratorio di falegnameria, le stalle, il mulino e i campi.

The facility also includes 5 hectares in the back where the carpentry workshop, stables, mill and fields are situated.

Dernière mise à jour: 2008-08-28
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

Qui girare a sinistra e salire fino al villaggio di <PROTECTED> <PROTECTED> dove si trova la struttura.

Here turn left and go uphill until you reach the village of <PROTECTED> <PROTECTED>, where you find the holiday house.

Dernière mise à jour: 2007-09-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

domenica 19 sarà anche allestito un Ufficio postale dove sarà possibile trovare l'annullo speciale, prodotti filatelici e una cartolina dell'Associazione.

A post office will also be opened on Sunday the 19th where you can find special postmarks, stamps and the association's postcard.

Dernière mise à jour: 2008-10-16
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine

In origine era privo della torre e della "parlera", quindi limitato al porticato ed al piano nobile dove si trovava il salone delle assemblee.

Originally, it did not contain the tower or the balcony that used to be nicknamed "the speaking booth", but was limited to the portico entrance and the noble floor which contained the assembly room.

Dernière mise à jour: 2007-10-23
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Raggiunta la frazione di <PROTECTED> trovo sulla destra la via <PROTECTED> <PROTECTED> dove è situato l'albergo.

Once in <PROTECTED> turn right onto via <PROTECTED> <PROTECTED>, where you will find the hotel.

Dernière mise à jour: 2007-09-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Continuare sulla strada della collina, fino all'abitato di <PROTECTED> dove si trova il <PROTECTED> & <PROTECTED>.

Follow the hillside road to the hamlet of <PROTECTED> where you will find the <PROTECTED> & <PROTECTED>.

Dernière mise à jour: 2007-09-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Deborah.regine
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  travestimenti (Italien - Anglais) | associazione (Italien - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: can you please do it like emily (Anglais>Turc) | you're safe (Anglais>Welsh) | can you tell me the exact time, please (Anglais>Turc) | अनुरोध (Hindi>Portuguais) | office rental (Anglais>Italien) | keskeytyssignaali (Finnois>Anglais) | what?s up (Anglais>Italien) | cjk (Anglais>Turc) | farbbefund (Allemand>Italien) | retningslinjer (Norvégien>Anglais) | bizottságának (Anglais>Hongrois) | graffiare (Italien>Espagnol) | boulevard (Anglais>Hongrois) | come on kiss her (Anglais>Turc) | doblez (Espagnol>Bulgare)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语