Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: debbano    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Information

Debbio

Brûlis

Dernière mise à jour: 2012-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Debbio

Brulis

Dernière mise à jour: 2011-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Ritengo che debbano ritirarla.
http://www.europarl.europa.eu/

J' estime qu' ils doivent la retirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ritengo che debbano ritirarla.
http://www.europarl.europa.eu/

J'estime qu'ils doivent la retirer.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Riteniamo che esse debbano essere razionalizzate.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pensons que ces ressources doivent être rationalisées.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Credo che non debbano diventare ostacoli.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne pense pas qu’ ils deviendront des obstacles.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Credo che questo non debba accadere.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ affirme que cela ne devrait pas être possible.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Essi debbono essere utilizzati.
http://www.europarl.europa.eu/

Elles doivent être utilisées.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Queste cose non debbono accadere.
http://www.europarl.europa.eu/

Ce n' est pas acceptable.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Tutti debbono ricevere pari trattamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Tous doivent être traités de la même façon.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Ritengo si debba sostenere tale decisione.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense que nous devons soutenir cette décision.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Pertanto ritengo si debba votare contro.
http://www.europarl.europa.eu/

En conséquence, à mon avis, il faut voter négativement.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Credo che lo si debba dire.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense qu’ il faut le dire.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Quali interessi debbono prevalere?
http://www.europarl.europa.eu/

Quels intérêts devons-nous faire prévaloir?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

A scadenza, gli aiuti debbono diminuire.
http://www.europarl.europa.eu/

À terme, elle devra être réduite.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

I provvedimenti debbono quindi essere comuni.
http://www.europarl.europa.eu/

C' est pourquoi nous devons prendre des mesures en commun.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Debbo dirmi un poco sorpreso.
http://www.europarl.europa.eu/

Je dois dire que j' ai été un peu surpris.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Reputo che si debba andare oltre.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense qu' il faut aller plus loin.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ritengo che tutto ciò debba cambiare.
http://www.europarl.europa.eu/

J' estime que cela doit changer!
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Credo che debba esserne consapevole.
http://www.europarl.europa.eu/

Je crois qu' il faut que vous en soyez conscient.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  razionalizzate (Italien - Français) | provvedimenti (Italien - Français) | trattamento (Italien - Français) | utilizzati (Italien - Français)


Les utilisateurs demandent de l'aide: lifting, pushing, pulling (manual handling) (Anglais>Français) | přecitlivělost (Tchéque>Suédois) | extrang hero kamo (Tagalog>Anglais) | dung meaning? (Tagalog>Anglais) | non ho perso la speranza di vederti (Italien>Anglais) | dulang kwentong bayan (Tagalog>Anglais) | apotheose (Français>Anglais) | après 3 années d’études (Français>Anglais) | obrony (Polonais>Italien) | parsley (Anglais>Danois) | no order given “ ” (blank): (Anglais>Bulgare) | coat of arms (Anglais>Tagalog) | may 27, 2012 7:00 pm - 8:00 pm edt (Anglais>Tagalog) | tikkumpensa (Maltais>Tchéque) | udstår en række afklaringer (Danois>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语