Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: io non te l?ho prestato    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Information

Cavo non incluso.

Câble non compris.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Selettore non automatico

Sélecteur non automatique

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- Selettore non in automatico

- Sélecteur pas en automatique

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Rue de l'Industrie 50

Rue de l'Industrie 50

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

il radon e di essere a conoscenza che a riguardo non è stato preso alcun provvedimento.

du radon et savoir qu’aucune mesure de radon n’a été effectuée.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:
Référence: Translated.net

Il venditore certifica che l’immobile oggetto del presente atto non è gravato da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève l’immeuble objet du présent acte.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Il venditore certifica che gli immobili oggetto del presente atto non sono gravati da alcuna ipoteca legale.

Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève les immeubles objet du présent acte.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Qualora non sia possibile arrestare la motopompa con il pulsante di <PROTECTED>, agire direttamente sul comando meccanico del motore, la stessa leva sulla quale agisce l'elettrostop.

S'il n'est pas possible d'arrêter la motopompe en appuyant sur la touche "<PROTECTED>" (Arrêt), actionner directement la commande mécanique du moteur, à savoir le levier sur lequel l'électrostop intervient.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Qualora non sia possibile arrestare la motopompa con il pulsante di <PROTECTED>, agire direttamente sul comando meccanico del motore, la stessa leva sulla quale agisce l'elettrostop.

S'il n'est pas possible d'arrêter la motopompe avec la touche <PROTECTED>, agir directement sur la commande mécanique du moteur, le même levier sur lequel agit l'électrostop.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

L'acquirente dichiara che si assumerà, esonerando completamente il venditore tutti gli eventuali costi di bonifica del lotto venduto.

L’acheteur déclare qu’il assumera, à l’entière décharge du vendeur tous les coûts d’assainissement éventuels de la parcelle vendue.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

La leva di spegnimento (prevista dal costruttore del motore) è situata in posizioni non pericolose, tuttavia trattandosi di una manovra occasionale e di emergenza prestare attenzione alle parti calde.

Le levier d'extinction (prévu par le constructeur du moteur) est situé dans des positions non dangereuses; toutefois, s'agissant d'une manœuvre occasionnelle et d'urgence, il est nécessaire de faire très attention aux parties chaudes.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

La leva di spegnimento (prevista dal costruttore del motore) è situata in posizioni non pericolose, tuttavia trattandosi di una manovra occasionale e di emergenza prestare attenzione alle parti calde.

Le levier d'extinction (prévu par le constructeur du moteur) est placé en une position non dangereuse; toutefois, s'agissant d'une manœuvre occasionnelle et d'urgence, faire très attention aux parties chaudes.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

L'errata programmazione della centralina può cambiare completamente il funzionamento della macchina provocando, in alcuni casi, gravi danni a cose o persone dei quali il costruttore non si ritiene responsabile.

Une programmation erronée de l'unité peut modifier radicalement le fonctionnement de la machine avec, dans certains cas, un risque de graves blessures aux personnes ou dommages aux biens pour lesquels le fabriquant ne pourra en aucun cas être tenu responsable.

Dernière mise à jour: 2012-01-09
Objet: Ingénierie
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

R EQ U I S I T O R I A P E R I L R E G I S T R O C A T A S T A L E Trasferimento immobiliare (vendita).

R EQ U I S I T I O N P O U R LE R EG I S T R E F O NC I ER Transfert immobilier (vente).

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

L’immobile venduto sarà trasferito nel suo attuale stato legale e materiale insieme ai suoi accessori e pertinenze, di cui l'acquirente dichiara di essere a conoscenza

L’immeuble vendu est transféré dans son état juridique et matériel actuel avec ses parties intégrantes et accessoires que l’acheteur déclare bien connaître.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

L'acquirente dichiara di essere a conoscenza delle servitù prediali di cui alle suesposte premesse. Copie degli estratti del Registro Catastale sono state a lui consegnate.

L’acheteur déclare avoir connaissance des servitudes mentionnées dans l’exposé préalable. Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Inoltre, entro i limiti nei quali i lotti includessero un’ampia superficie pavimentata adibita allo stazionamento e al transito dei veicoli, l’area riservata non sarà superiore a un terzo.

En outre, dans la mesure où la parcelle comprend une surface bitumée importante destinée au stationnement de véhicules et à leur transit, la superficie de réserve ne dépasse un tiers.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

L'acquirente, debitamente informato dal sottoscritto notaio del significato, della portata e delle conseguenze dell'esclusione di garanzia, dichiara di rinunciare senza riserva alla garanzia legale.

L’acheteur, dûment informé par le notaire soussigné du sens, de la portée et des conséquences de l'exclusion de garantie, déclare renoncer sans réserve à la garantie légale.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Inoltre, la superficie indicata dal Registro catastale è il risultato di una misurazione ufficiale, per cui l'acquirente non potrà richiedere alcun risarcimento nel caso in cui i lotti non rispecchino la superficie indicata.

Par ailleurs, la surface indiquée par le Registre foncier résulte d’une mensuration officielle, de telle sorte que l’acheteur ne pourra prétendre à aucune indemnité au cas où les parcelles n’auraient pas la contenance mentionnée.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Inoltre, la superficie indicata dal Registro catastale è il risultato di una misurazione ufficiale, per cui l'acquirente non potrà richiedere alcun risarcimento nel caso in cui il lotto non rispecchi la superficie indicata.

Par ailleurs, la surface indiquée par le Registre foncier résulte d’une mensuration officielle, de telle sorte que l’acheteur ne pourra prétendre à aucune indemnité au cas où la parcelle n’aurait pas la contenance mentionnée.

Dernière mise à jour: 2012-03-18
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Certaines traductions manuelles ayant une pertinence faible ont été masquées.
Afficher les résultats ayant une pertinence faible.

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  programmazione (Italien - Français) | provvedimento (Italien - Français)


Les utilisateurs demandent de l'aide: bisnaga de alumínio (Portuguais>Espagnol) | order id (Néerlandais>Anglais) | oraz wobec tego, że (Polonais>Anglais) | travaillons (Français>Allemand) | interchangeabilité (Français>Allemand) | kodek (Polonais>Anglais) | 117 (Anglais>Russe) | ssp (Polonais>Tchéque) | i hope good vibes on dvd (Anglais>Tagalog) | kredietvorderingen (Néerlandais>Anglais) | gesamtwirtschaftliche probleme (Allemand>Grec) | akwan (>Anglais) | erinäiset (Finnois>Letton) | táppénz (Hongrois>Anglais) | géolocalisation (Français>Allemand)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语