Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: scipio    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Information

Scipio -b NL 276 --H (add.) -

Scipio -b NL 276 --H (add.) -

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Farne scomparire una o eroderla lentamente( vedi la caccia, la ruralità o la gastronomia) significherebbe spezzare la cinghia di trasmissione delle nostre ricchezze e del nostro modo di vivere, significherebbe provocare un depauperamento culturale che, in ultima analisi, finirà col creare un calco nel quale ognuno dovrà modellarsi per vivere in una società scipita ma più malleabile e controllabile da parte dei" dirigenti e governanti".
http://www.europarl.europa.eu/

En faire disparaître une ou la réduire comme peau de chagrin( ainsi la chasse, la ruralité ou la gastronomie), c' est couper la chaîne de la transmission de nos richesses et de nos modes de vie, c' est provoquer un appauvrissement culturel qui, en fin de compte, n' aboutira qu' à créer un moule dans lequel chacun devra se couler pour vivre dans une société insipide, mais plus malléable, et contrôlable par les" dirigeants et gouvernants".
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-21
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Farne scomparire una o eroderla lentamente (vedi la caccia, la ruralità o la gastronomia) significherebbe spezzare la cinghia di trasmissione delle nostre ricchezze e del nostro modo di vivere, significherebbe provocare un depauperamento culturale che, in ultima analisi, finirà col creare un calco nel quale ognuno dovrà modellarsi per vivere in una società scipita ma più malleabile e controllabile da parte dei "dirigenti e governanti".
http://www.europarl.europa.eu/

En faire disparaître une ou la réduire comme peau de chagrin (ainsi la chasse, la ruralité ou la gastronomie), c 'est couper la chaîne de la transmission de nos richesses et de nos modes de vie, c' est provoquer un appauvrissement culturel qui, en fin de compte, n 'aboutira qu' à créer un moule dans lequel chacun devra se couler pour vivre dans une société insipide, mais plus malléable, et contrôlable par les "dirigeants et gouvernants".
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  significherebbe (Italien - Français) | depauperamento (Italien - Français) | controllabile (Italien - Français) | trasmissione (Italien - Français) | gastronomia (Italien - Français)


Les utilisateurs demandent de l'aide: wewnątrzgałkowego (Polonais>Anglais) | άνω (Grec>Polonais) | mtc (Allemand>Lituanien) | seamy (Anglais>Polonais) | reetje (Néerlandais>Français) | nordea (Anglais>Polonais) | my favorite film is (Français>Anglais) | gheda (Anglais>Arabe) | beauté (Français>Latin) | maine (Anglais>Polonais) | poulos (Grec>Anglais) | duiveljager (Néerlandais>Allemand) | biljett (Suédois>Anglais) | suasan (>Anglais) | temos que fazer isso denovo (Portuguais>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语