Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: battito del cuore    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Information

- Battito del cuore irregolare
http://www.emea.europa.eu/

- Unregelmäßiger Herzschlag
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

o di un battito del cuore irregolare
http://www.emea.europa.eu/

unregelmäßigem Herzschlag
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Cuore

Kardial

Dernière mise à jour: 2012-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Cuore

Herz

Dernière mise à jour: 2011-07-28
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité:
Référence: Wikipedia

Cuore

Herzkammer

Dernière mise à jour: 2011-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Cuore

Herzkrankheit

Dernière mise à jour: 2011-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

- ha un battito del cuore rallentato (bradicardia)
http://www.emea.europa.eu/

Schwankungen des Blutdrucks oder Störungen der Darm- oder Sexualfunktion
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

muscolo cardiaco), battito del cuore irregolare o insufficienza cardiaca
http://www.emea.europa.eu/

Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn einer der folgenden Punkte auf Sie zutrifft.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Battito alterato o irregolare del cuore, aumento della frequenza del cuore
http://www.emea.europa.eu/

Ungewöhnlicher oder unregelmäßiger Herzschlag, erhöhte Herzfrequenz
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- Sensazione di tremore e battito veloce o irregolare del cuore (palpitazioni).
http://www.emea.europa.eu/

- Zittrigkeit und schneller oder unregelmäßiger Herzschlag (Herzklopfen, Palpitationen).
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- alterazioni del ritmo cardiaco (ad esempio battito del cuore rallentato) o anomalie
http://www.emea.europa.eu/

Die oben genannten schwerwiegenden Nebenwirkungen können dringende medizinische Behandlung erfordern.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

- Insufficienza cardiaca, palpitazioni (percezione del battito del cuore), battito del cuore
http://www.emea.europa.eu/

- Herzleistungsschwäche, Herzklopfen (Palpitationen), Herzrasen
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Battito irregolare, sospensione del battito, ridotta resa del cuore, disturbi del muscolo cardiaco,
http://www.emea.europa.eu/

- Unregelmäßiger Herzschlag, Herzstillstand, verminderte Leistung Ihres Herzens
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Si rivolga al medico se nota un cambiamento nel battito del suo cuore (cambiamenti del ritmo cardiaco).
http://www.emea.europa.eu/

Falls Sie eine Veränderung Ihres Herzschlages (Herzrhythmusstörungen) bemerken, informieren Sie bitte Ihren Arzt.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Battito del cuore irregolare, aumento della pressione sanguigna, sanguinamento, accelerazione del battito del cuore
http://www.emea.europa.eu/

Unregelmäßiger Herzschlag, erhöhter Blutdruck, Blutungen, beschleunigter Herzschlag
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

palpitazioni (battiti del cuore veloci o irregolari).
http://www.emea.europa.eu/

Palpitationen (rascher oder unregelmäßiger Herzschlag).
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il mio cuore batte per questo splendido paese.
http://www.europarl.europa.eu/

Mein ganzes Herz hängt an diesem herrlichen Land.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-22
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Così batte il cuore nelle nostre democrazie.
http://www.europarl.europa.eu/

So funktionieren unsere Demokratien.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-03
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Sentire il cuore che sta battendo nel petto o vampate di calore.
http://www.emea.europa.eu/

Herzklopfen oder Hitzewallungen.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Per questo mi batte forte il cuore e mi balza fuori dal petto
Job 37.1

Des entsetzt sich mein Herz und bebt.
Job 37.1

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  sanguinamento (Italien - Allemand) | palpitazioni (Italien - Allemand) | alterazioni (Italien - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: sana nga makalimutan ko na sya (Anglais>Tagalog) | estamos totalmente seguros em deus (Portuguais>Anglais) | recommends (Anglais>Espagnol) | ia (Grec>Italien) | powered (Anglais>Coréen) | recommending (Anglais>Espagnol) | serlos (Espagnol>Estonien) | in material breach of (Anglais>Italien) | procedures for data change: (Anglais>Russe) | espírito criativo (Portuguais>Anglais) | dispersione (Italien>Néerlandais) | serla (Espagnol>Estonien) | euro babes on heat (Anglais>Espagnol) | sermonar (Espagnol>Estonien) | desalojar el bien inmueble (Espagnol>Français)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语