Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: enp    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Information

Gli aspetti positivi dell'ENP sono:

Mocnymi stronami EPS są:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-3.4. Conferire una dimensione tematica all'ENP

-3.4. Nadawanie EPS wymiaru tematycznego

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

2.1. Il futuro della politica europea di vicinato (ENP)

2.1 Przyszłość europejskiej polityki sąsiedztwa

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

ENP European Neighbourhood Policy (Politica europea di prossimità, detta anche di vicinato)

EuropeAid Biuro Współpracy EuropeAidPKB produkt krajowy brutto

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

2.3. Opzione 1: Mantenere il FEMIP rafforzandolo e migliorare i suoi collegamenti con la ENP

2.3 Wariant 1: Wzmocnienie FEMIP i jego więzów z europejską polityką sąsiedztwa

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

SULLE PROPOSTE DELLA COMMISSIONE RIGUARDANTI PIANI D’AZIONE NELL’AMBITO DELLA POLITICA EUROPEA DI PROSSIMITÀ (ENP)

DOTYCZĄCY PROPOZYCJI KOMISJI W SPRAWIE PLANÓW DZIAŁANIA W RAMACH EUROPEJSKIEJ POLITYKI SĄSIEDZTWA (EPS)

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

2.4. Opzione 2: Nell’ambito della ENP, adeguare il FEMIP per potenziare il sostegno allo sviluppo delle PMI e rafforzare il partenariato

2.4 Wariant 2: Dostosowanie FEMIP w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa celem zwiększenia wsparcia dla rozwoju MŚP i wzmocnienia partnerstwa

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-La possibilità di allinearsi, caso per caso, alle dichiarazioni PESC, già offerta ai partner ENP orientali, potrebbe essere estesa a quelli meridionali.

-Możliwość dostosowania do deklaracji WPZiB, (już zaproponowana wschodnim partnerom objętym EPS), na zasadzie rozpatrywania każdego przypadku z osobna, może być również zaoferowana partnerom południowym.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

[1] Vedi la comunicazione della Commissione intitolata “Impostazione generale volta a consentire la partecipazione dei paesi partner dell'ENP ai programmi e alle agenzie comunitari”, COM(2006)xx del 29 novembre 2006.

[1] Zgodnie z tym, co zostało szczegółowo zapisane w równolegle opracowanym komunikacie Komisji w sprawie ogólnego podejścia umożliwiającego państwom partnerskim objętym EPS udział w pracach agencji Wspólnoty i w programach Wspólnoty, COM(2006)xx z dnia 29 listopada 2006 r.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-I partner ENP potrebbero essere invitati, caso per caso, alle riunioni d'informazione e di coordinamento organizzate dall'UE in consessi internazionali come l'ONU, il Consiglio d'Europa e l'OSCE.

-Partnerzy objęci EPS mogą zostać zaproszeni, również po rozpatrzeniu każdego przypadku z osobna, do udziału w spotkaniach informacyjnych i koordynacyjnych organizowanych przez UE na forach międzynarodowych takich, jak ONZ, Rada Europy i OBWE.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Nel corso del prossimo anno, all’interno della UE dovrebbe avere luogo un ampio dibattito sul futuro sviluppo della ENP, che potrebbe portare ad un’impostazione più organica e ambiziosa di questa politica.

W przyszłym roku UE planuje szeroką dyskusję poświęconą dalszemu rozwojowi europejskiej polityki sąsiedztwa. Mogłaby ona prowadzić do sformułowania bardziej ambitnej i kompleksowej koncepcji osadzonej w ramach poszerzonej europejskiej polityki sąsiedztwa.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Criteri per l'ulteriore partecipazione Ue: impegno dell’AP di riformare la magistratura, conformemente alle priorità concordate nel piano d'azione ENP, e piena attuazione delle pertinenti disposizioni della roadmap.

Kryteria dla dalszego zaangażowania UE: Zobowiązanie władz Autonomii Palestyńskiej do przeprowadzenia reformy sądownictwa zgodnie z priorytetami uzgodnionymi w planie działania Europejskiej Polityki Sąsiedztwa (EPS) oraz do pełnego wdrożenia odpowiednich zapisów mapy drogowej.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Si potrebbe organizzare, nel 2007, una riunione informale ad alto livello con tutti i partner ENP per i quali in vigore un piano d'azione, in modo da lanciare l'ENP rafforzata proposta nella presente comunicazione.

-W 2007 r. może się odbyć nieformalne spotkanie na wysokim szczeblu ze wszystkimi partnerami objętymi EPS, którzy są związani planem działania, poświęcone bieżącym praktycznym przedsięwzięciom związanym z wprowadzaniem wzmocnionej EPS zaproponowanej w niniejszym komunikacie.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

La Commissione ha pertanto individuato diversi settori in cui occorre rafforzare l'ENP per garantirne l'efficacia. Lo sforzo supplementare che ciò comporterebbe per l'UE in tutti questi settori sarebbe ampiamente compensato dai vantaggi politici.

Dlatego Komisja zdefiniowała wiele obszarów, w których należałoby wzmocnić EPS w celu zapewnienia jej powodzenia. We wszystkich tych obszarach konieczne będą dodatkowe wysiłki ze strony UE, ale korzyści polityczne wielokrotnie przewyższą nakład pracy.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Un altro elemento importante dell'ENP la possibilità per i partner ENP di partecipare a una serie di agenzie e programmi comunitari. In una comunicazione parallela al riguardo[1], la Commissione propone di adottare un'impostazione generale per i temi suddetti.

Innym ważnym elementem EPS jest stworzenie partnerom objętym tą polityką możliwości uczestniczenia w pracach niektórych agencji Wspólnoty i programach wspólnotowych. W równolegle opracowanym komunikacie w tej sprawie[1] Komisja proponuje przyjęcie ogólnego podejścia do tych zagadnień.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

I progressi compiuti nei primi due anni di vita dell'ENP confermano il notevole potenziale di questa politica a lungo termine, potenziale che ora dobbiamo tradurre in risultati concreti migliorando la credibilità e l'impatto della politica di vicinato.

W ciągu dwóch lat od wprowadzenia EPS, postępy osiągnięte w jej ramach potwierdziły ogromne możliwości tej długoterminowej polityki. Należy teraz przekształcić te możliwości w rzeczywiste dokonania poprzez zwiększenie jej wiarygodności i wpływu.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

La formazione per i paesi terzi è inoltre in linea con la politica europea di vicinato (ENP), che costituisce attualmente un elemento chiave della politica estera dell'UE. La priorità dell’ENP può essere riflessa nell’iniziativa di formazione.

Szkolenie oferowane krajom trzecim jest również w pełni zgodne z Europejską Polityką Sąsiedztwa. Jest ona obecnie kluczowym elementem polityki zagranicznej UE, co może znaleźć odzwierciedlenie w inicjatywie dotyczącej szkoleń.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-La presenza dell'Unione nella regione potrebbe essere aumentata anche attraverso il potenziamento delle missioni diplomatiche della CE e degli Stati membri nei paesi ENP. Sarebbe inoltre opportuno aprire quanto prima vere e proprie delegazioni della Commissione in tutti i paesi ENP.

-Obecność Unii w całym regionie można by także bardziej uwydatnić poprzez wzmocnienie misji dyplomatycznych WE i państw członkowskich w państwach objętych EPS. W pełni operacyjne przedstawicielstwa Komisji powinny zostać możliwie najszybciej ustanowione we wszystkich państwach objętych EPS.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Responsabilità comune. I piani d'azione ENP, strumenti operativi della politica, sono integralmente negoziati e approvati di comune accordo a livello politico. Non si tratta, quindi, di un'imposizione unilaterale, ma di un programma di lavoro comune concordato da entrambe le parti.

-Wspólna odpowiedzialność. Narzędzie operacyjne polityki – plan działania – jest w całości przedmiotem negocjacji i wspólnych ustaleń na szczeblu politycznym. Nie jest on narzucany przez żadną ze stron, lecz stanowi uzgodnioną agendę wspólnej pracy.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Pur prefiggendosi di attuare un programma di riforme estremamente completo, l'ENP continuerà a disporre di fondi relativamente modesti. Anche i flussi di investimenti privati verso la maggior parte dei paesi della regione lasciano ancora molto a desiderare, così come la loro capacità di finanziare le infrastrutture chiave.

Środki dostępne na wspieranie agendy reform w ramach EPS będą w dalszym ciągu stosunkowo skromne, mimo ambitnych założeń EPS dotyczących agendy kompleksowych reform. Napływ prywatnych inwestycji do większości krajów regionu również utrzymuje się na niespełniającym oczekiwań, niskim poziomie podobnie jak ich zdolność do finansowania infrastruktury o podstawowym znaczeniu.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  responsabilità (Italien - Polonais) | infrastrutture (Italien - Polonais) | conformemente (Italien - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: molte riflessioni su vari argomenti (Italien>Anglais) | neno (Swahili>Anglais) | i miss you , so much (Anglais>Français) | france (Anglais>Polonais) | zvýhodněných (Tchéque>Français) | din 4108-3 (Allemand>Anglais) | der spiegel (Allemand>Anglais) | ikaw matulog kana (Tagalog>Anglais) | makeover (Anglais>Grec) | 常规设置 (Chinois Simplifié>Anglais) | pinot (Allemand>Polonais) | lucky (Tchéque>Letton) | auxiliary (Anglais>Néerlandais) | you are really pretty (Anglais>Tagalog) | povinen (Tchéque>Français)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语