Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: sottogruppo    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Information

Sottogruppo

Podgrupa

Dernière mise à jour: 2010-03-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Wikipedia

Sottogruppi
http://www.emea.europa.eu/

razy na dobę + OBT
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sottogruppo Energia dell’ECN

Podgrupa ESK ds. energii

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Sottogruppo dell’ECN sull’ambiente

Podgrupa ESK ds. ochrony środowiska

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

e Sottogruppi
http://www.emea.europa.eu/

podział na
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sottogruppi di
http://www.emea.europa.eu/

Przeżycie całkowite
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sottogruppo dell’ECN di esperti in questioni relative ai titoli

Podgrupa ESK złożona z ekspertów w dziedzinie papierów wartościowych

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Sottogruppo dell’ECN nel settore delle telecomunicazioni e dei servizi postali

Podgrupa ESK ds. usług telekomunikacyjnych i pocztowych

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Sopravvivenza senza progressione nella malattia localmente avanzata per sottogruppo terapeutico
http://www.emea.europa.eu/

12 Okres przeżycia bez progresji choroby w miejscowo zaawansowanej chorobie według podgrupy leczenia
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Sottogruppo dell’ECN sulle ferrovie – Rail Transport Competition Network (RTCN)

Podgrupa ESK ds. kolei – Sieć Konkurencji ds. Transportu Kolejowego (SKTK)

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Gruppo di lavoro sulle concentrazioni dell’ICN – Sottogruppo su notifica e procedure

Grupa robocza ICN ds. połączeń – podgrupa ds. zgłoszeń i procedur

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Nel sottogruppo di pazienti con patologia sensibile al platino la differenza era maggiore:
http://www.emea.europa.eu/

W podgrupie pacjentek reagujących na związki platyny różnica była większa:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Questo sottogruppo di pazienti costituiva la popolazione di riferimento per la valutazione dell’ efficacia.
http://www.emea.europa.eu/

Ta podgrupa jest uważana za stanowiącą podstawową populację analizy skuteczności.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

2) Nell’allegato II, gruppo AAA, nel sottogruppo Gros Michel è inserita la seguente riga:

2) w załączniku II grupa AAA, po podgrupie Gros Michel dodaje się następujący wiersz:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

In questo sottogruppo, ci fu una percentuale di risposta virologica sostenuta del 56% (463/ 823).
http://www.emea.europa.eu/

W opisanej podgrupie trwałą odpowiedź wirusologiczną obserwowano u 56% (463/ 823) pacjentów.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

c) anagrafe della popolazione delle persone fisiche o di un particolare sottogruppo di tale popolazione;

(c) rejestry populacji osób fizycznych lub poszczególnych podgrup tej populacji;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Le stime della sopravvivenza erano inferiori nel sottogruppo di pazienti con PAH secondaria a sclerosi sistemica.
http://www.emea.europa.eu/

Szacowana przeżywalność była mniejsza w podgrupie pacjentów z nadciśnieniem płucnym wywołanym uogólnioną miażdżycą.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

In questo sottogruppo, si è avuta una percentuale del 92% (89/ 97) di risposta virologica sostenuta.
http://www.emea.europa.eu/

W podgrupie tej wskaźnik trwałej odpowiedzi wirusologicznej wynosił 92% (89/ 97).
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

[1] Piano iniziale di sorveglianza dei residui approvato dal sottogruppo veterinario CE/Andorra [conformemente alla decisione n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 20:01:IT:HTML

[1] Wstępny plan monitorowania pozostałości zatwierdzony przez podgrupę weterynaryjną WE/Andora (zgodnie z decyzją nr 2/1999 Wspólnego Komitetu WE/Andora z dnia 22 grudnia 1999 r.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 20:01:PL:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Spetta al sottogruppo "Frontiere", nel corso di ogni riunione, analizzare tali dati e proporre soluzione concrete.

Podgrupa ds. Granic analizuje te dane na każdym spotkaniu i proponuje konkretne rozwiązania.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  telecomunicazioni (Italien - Polonais) | concentrazioni (Italien - Polonais) | conformemente (Italien - Polonais) | progressione (Italien - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: stammdaten (Allemand>Italien) | zbn (Anglais>Finnois) | raja (Anglais>Finnois) | beveiligingsmaatregel (Néerlandais>Français) | suggestions: (Anglais>Polonais) | proxying (Anglais>Allemand) | budget di tesoreria (Italien>Anglais) | often (Anglais>Portuguais) | capacity allocation (Anglais>Arabe) | gema apical (Portuguais>Anglais) | pseudogripal (Espagnol>Anglais) | makukulit (Anglais>Tagalog) | drink (Anglais>Polonais) | splendido (Italien>Espagnol) | immersion (Anglais>Tagalog)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语