Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: uno    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Information

uno

jeden

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Translated.net

Uno

1

Dernière mise à jour: 2010-04-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité:
Référence: Wikipedia

(uno studio di 48
http://www.emea.europa.eu/

n=461) (jedno badanie
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

(uno studio di 6
http://www.emea.europa.eu/

badanie 6- tygodniowe;
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Uno spike con filtro
http://www.emea.europa.eu/

jeden zestaw do pobierania roztworu z filtrem
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Dai uno sguardo qui .

Przeczytaj o nich tutaj .

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: MatteoT

Uno dei seguenti processori:
http://www.nero.com/ita/ner [...] irements.html

Jeden z następujących procesorów:
http://www.nero.com/plk/ner [...] irements.html

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Uno sforzo di comunicazione migliorato

Zwiększenie wysiłków w zakresie komunikacji

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ricorso di uno Stato membro

Odesłanie przez Państwo Członkowskie

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

ai fini di uno sviluppo sostenibile.

w celu osiągnięcia stałego rozwoju.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

15. È aggiunto un paragrafo uno:

15. Dodaje się ust. 1w brzmieniu:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

Domanda proveniente da uno Stato membro

Wniosek państwa członkowskiego

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Richiesta proveniente da uno Stato membro

Wniosek państwa członkowskiego

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

-su richiesta di uno Stato membro;

-na wniosek Państwa Członkowskiego,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

ii) uno o più pagamenti intermedi;

ii) jedna lub kilka płatności zaliczkowych;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

a) cittadinanza di uno Stato membro;

a) posiada obywatelstwo jednego z Państw Członkowskich;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

d) uno studio del mercato europeo,

d) badanie rynku europejskiego;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-l'ampliamento di uno stabilimento esistente;

-rozbudową istniejącego zakładu;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

b) catturati in uno Stato membro,

b) które zostały schwytane w Państwie Członkowskim; lub

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

oc) depositando uno strumento d'adesione.

c) przez złożenie dokumentu przystąpienia.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  comunicazione (Italien - Polonais) | cittadinanza (Italien - Polonais) | ampliamento (Italien - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: gã„â§ajnuna (Italien>Anglais) | ta (Catalan>Espagnol) | term: (Anglais>Français) | vistatare (Latin>Français) | alp (Allemand>Norvégien) | teula (Catalan>Espagnol) | you and your people (Anglais>) | microwave (Anglais>Welsh) | užtikrinamos (Lituanien>Anglais) | pridružio (Croate>Coréen) | fangster (Danois>Lituanien) | gant (Allemand>Anglais) | body lotion (Anglais>Afrikaans (boeri)) | funziona? (Italien>Anglais) | niedersachseninvestitions (Danois>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语