Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: aspetto fisico    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Espagnol

Information

Aspetto fisico

Apariencia física

Dernière mise à jour: 2010-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Fisico

Físico

Dernière mise à jour: 2012-04-19
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité:
Référence: Wikipedia

Fisico

Físic

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: MatteoT

Fisico

Físicos

Dernière mise à jour: 2011-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Wikipedia

Fisico

Fisicos

Dernière mise à jour: 2010-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

4) Immagini visive e altre informazioni in merito all'aspetto fisico
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

4) imágenes visuales y otras informaciones sobre el aspecto físico;
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:ES:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il vaccino deve essere ispezionato visivamente per eventuali corpi estranei e/ o cambiamenti nell’ aspetto fisico.
http://www.emea.europa.eu/

La vacuna también se debe examinar visualmente para observar si existe alguna partícula extraña y/ o variación del aspecto físico.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Il vaccino deve essere ispezionato visivamente per eventuali corpi estranei e/ o cambiamenti nell’ aspetto fisico.
http://www.emea.europa.eu/

La vacuna se debe examinar visualmente para observar si existe alguna partícula extraña y/ o variación del aspecto físico.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-10
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

a) Accessibilità: questo aspetto riguarda i servizi utilizzati dalla famiglia, di tipo finanziario, fisico, tecnico e sanitario.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:IT:HTML

a) Acessibilidade: diz respeito aos serviços utilizados pelo agregado familiar, tendo em conta as condições financeiras, físicas, técnicas e sanitárias.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 16:01:PT:HTML

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Fisica

Física

Dernière mise à jour: 2012-03-07
Fréquence d'utilisation : 27
Qualité:
Référence: Wikipedia

Fisici

Físico

Dernière mise à jour: 2011-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

ASPETTI NORMATIVI

ASPECTOS NORMATIVOS

Dernière mise à jour: 2006-11-14
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Fisica

Fisica

Dernière mise à jour: 2010-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  accessibilità (Italien - Espagnol) | informazioni (Italien - Espagnol) | cambiamenti (Italien - Espagnol)


Les utilisateurs demandent de l'aide: erhohen (Allemand>Arabe) | notas de seguimento (Portuguais>Italien) | επίπεδο (Tchéque>Letton) | die strafe für fahren unter alkoholeinfluss (Allemand>Anglais) | štítku (Tchéque>Grec) | honra (Portuguais>Japonais) | hauptstrom:000,0a (Allemand>Néerlandais) | cyganeczka zosia (Polonais>Japonais) | «esencia» (Danois>Français) | ΔΕΗ (Grec>Anglais) | aprendizados sobre a construção (Portuguais>Espagnol) | presetes a acontecer (Portuguais>Anglais) | cymryd (Welsh>Anglais) | auto-contrôle (Français>Allemand) | bosquet (Tchéque>Finnois)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语