Vous avez cherché: che fai (Italien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Allemand

Infos

Italien

che fai?

Allemand

was machst du?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e stamattina che fai?

Allemand

aber was tust du denn bis dahin?«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e tu che fai invece?

Allemand

und du, was machst du so?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

protezione completa per tutto ciò che fai

Allemand

vollständiger schutz bei allen tätigkeiten

Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Italien

non perdere mai la passione per ciò che fai.

Allemand

behalte die begeisterung des amateurs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sappi quello che fai, fallo in modo sicuro.

Allemand

wisse, was du tust... und tu es mit sichetheit

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' bello vedere che fai quello che prometti.

Allemand

es ist schön, dass sie einhalten, was sie versprechen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dio che fai giustizia, o signore, dio che fai giustizia: mostrati

Allemand

herr, gott, des die rache ist, gott, des die rache ist, erscheine!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e io so una sola cosa: che fai sempre quello che nessuno fa.

Allemand

und ich weiß doch nur das eine, daß du immer gerade das tust, was sonst niemand tut.«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che fai in giro? non dormi? — lo chiamò la voce del fratello.

Allemand

zum teufel, was treibst du denn da? warum schläfst du nicht?« rief ihm sein bruder zu.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

infatti, la parola del re è sovrana; chi può dirgli: «che fai?»

Allemand

in des königs wort ist gewalt; und wer mag zu ihm sagen: was machst du?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

o signore, colui che fai entrare nel fuoco lo copri di ignominia e gli empi non avranno chi li soccorra.

Allemand

unser herr! gewiß, wen du ins feuer eintreten läßt, den hast du bereits mit sicherheit erniedrigt. und für die unrecht-begehenden gibt es keine unterstützer.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

qui puoi modificare direttamente il file lilo. conf. tutti i cambiamenti che fai qui sono automaticamente trasferiti all' interfaccia grafica.

Allemand

hier können sie die datei lilo.conf direkt bearbeiten. alle hier durchgeführten Änderungen werden automatisch in die grafische benutzeroberfläche übertragen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma se vuoi aggiornare il programma man mano che le modifiche sono disponibili, dovresti conservarli, se non vuoi scaricare tutto da capo ogni volta che fai l' aggiornamento.

Allemand

wenn sie allerdings patches zum quellprogramm hinzuf\xfcgen wollen (anstatt alles neu herunterzuladen), dann sollten sie alle diese dateien behalten.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ivi entrò in una caverna per passarvi la notte, quand'ecco il signore gli disse: «che fai qui, elia?»

Allemand

und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non appena il coniglio si accorse di alice affannata alla ricerca, gridò in tono d'ira: — marianna, che fai qui?

Allemand

das kaninchen erblickte alice bald, und wie sie überall suchte, rief es ihr ärgerlich zu: »was, marianne, was hast du hier zu schaffen?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

“che fai?...adesso sbatti addirittura l’uscio in faccia alle tue pecorelle, proprio il giorno di natale, signor teologo!

Allemand

"was soll das?.....jetzt schlägst du deinen schäfchen sogar die tür ins gesicht und das ausgerechnet am weihnachtstag, herr theologe!

Dernière mise à jour : 2012-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

comincia facendo clic sulla stringa che vuoi modificare. sarà evidenziata e i testi di ricerca e sostituzione saranno mostrati nelle caselle di testo sopra. puoi modificare il testo da sostituire. quando hai finito, basta che fai clic sul pulsante modifica.

Allemand

klicken sie einmal auf den text, den sie ändern möchten. er wird markiert und der suchtext und der ersetzungstext werden in den beiden im textfelder oben angezeigt. bearbeiten sie den ersetzungstext, dann klicken sie auf Ändern.

Dernière mise à jour : 2024-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

se stai comunicando informazioni delicate, dovresti avere la stessa attenzione che fai usando una normale, insicura connessione internet - usa https o altri metodi di cifratura ed autenticazione end-to-end.

Allemand

solltest du also sensible informationen senden, solltest du genauso viel vorsicht wie im normalen "bösen" internet walten lassen-benutze https oder ende-zu-ende-verschlüsselung.

Dernière mise à jour : 2013-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,031,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK