Vous avez cherché: timete (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

timete

Français

adorer

Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete deum

Français

timete deum

Dernière mise à jour : 2023-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete dominum haydn

Français

craignez le seigneur haydn

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete deum et date illi honorem

Français

gloire à toi seigneur

Dernière mise à jour : 2021-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Français

l`Éternel renverse les desseins des nations, il anéantit les projets des peuples;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominum deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebiti

Français

vous irez après l`Éternel, votre dieu, et vous le craindrez; vous observerez ses commandements, vous obéirez à sa voix, vous le servirez, et vous vous attacherez à lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ostendam autem vobis quem timeatis timete eum qui postquam occiderit habet potestatem mittere in gehennam ita dico vobis hunc timet

Français

je vous montrerai qui vous devez craindre. craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la géhenne; oui, je vous le dis, c`est lui que vous devez craindre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna

Français

ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent tuer l`âme; craignez plutôt celui qui peut faire périr l`âme et le corps dans la géhenne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,576,693 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK