MyMemory, la plus grande mémoire de traduction au monde
Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   
Interroger Google

Vous avez recherché: puella    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Information

Puella

Fille

Dernière mise à jour: 2014-04-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité:
Référence: Wikipedia

Puella

Jeune fille

Dernière mise à jour: 2014-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

mea pulchra puella

मेरा सुंदर लड़की

Dernière mise à jour: 2013-12-15
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

mea pulchra puella

Petite fille

Dernière mise à jour: 2013-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

puella in villis vivunt

fille vivant dans les villages

Dernière mise à jour: 2014-01-06
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

dicebat recedite non est enim mortua puella sed dormit et deridebant eu
Matthew 9.24

il leur dit: Retirez-vous; car la jeune fille n`est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.
Matthew 9.24

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginita
Deuteronomy 22.20

Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s`est point trouvée vierge,
Deuteronomy 22.20

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

pulsante autem eo ostium ianuae processit puella ad audiendum nomine Rhod
Acts of the Apostles 12.13

Il frappa à la porte du vestibule, et une servante, nommée Rhode, s`approcha pour écouter.
Acts of the Apostles 12.13

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormi
Mark 5.39

Il entra, et leur dit: Pourquoi faites-vous du bruit, et pourquoi pleurez-vous? L`enfant n`est pas morte, mais elle dort.
Mark 5.39

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
Mark 5.41

Il la saisit par la main, et lui dit: Talitha koumi, ce qui signifie: Jeune fille, lève-toi, je te le dis.
Mark 5.41

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea
1 Kings 1.4

Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point.
1 Kings 1.4

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maxim
Mark 5.42

Aussitôt la jeune fille se leva, et se mit à marcher; car elle avait douze ans. Et ils furent dans un grand étonnement.
Mark 5.42

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

responderunt fratres eius et mater maneat puella saltem decem dies apud nos et postea proficiscetu
Genesis 24.55

Le frère et la mère dirent: Que la jeune fille reste avec nous quelque temps encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.
Genesis 24.55

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi Petrum et Iohannem et Iacobum et patrem et matrem puella
Luke 8.51

Lorsqu`il fut arrivé à la maison, il ne permit à personne d`entrer avec lui, si ce n`est à Pierre, à Jean et à Jacques, et au père et à la mère de l`enfant.
Luke 8.51

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

ingressus est itaque Naaman ad dominum suum et nuntiavit ei dicens sic et sic locuta est puella de terra Israhe
2 Kings 5.4

Naaman alla dire à son maître: La jeune fille du pays d`Israël a parlé de telle et telle manière.
2 Kings 5.4

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

et inridebant eum ipse vero eiectis omnibus adsumit patrem et matrem puellae et qui secum erant et ingreditur ubi erat puella iacen
Mark 5.40

Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l`enfant, et ceux qui l`avaient accompagné, et il entra là où était l`enfant.
Mark 5.40

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

puella nihil patietur nec est rea mortis quoniam sicut latro consurgit contra fratrem suum et occidit animam eius ita et puella perpessa es
Deuteronomy 22.26

Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n`est pas coupable d`un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie.
Deuteronomy 22.26

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu
Deuteronomy 22.24

vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille pour n`avoir pas crié dans la ville, et l`homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
Deuteronomy 22.24

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate
Leviticus 22.13

Mais la fille d`un sacrificateur qui sera veuve ou répudiée, sans avoir d`enfants, et qui retournera dans la maison de son père comme dans sa jeunesse, pourra manger de la nourriture de son père. Aucun étranger n`en mangera.
Leviticus 22.13

Dernière mise à jour: 2012-05-05
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction