Vous avez cherché: usque tandem et ultra (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

usque tandem et ultra

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

usque tandem ed ultra

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

usque tandem

Italien

fino a quando

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad mortem et ultra

Italien

fino alla morte e un passo oltre

Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te usque dum vivam et ultra

Italien

ti amerò finché non sarò vivo e oltre

Dernière mise à jour : 2021-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque ad finem et ultra comites

Italien

to the end and beyond

Dernière mise à jour : 2022-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ultra mei

Italien

e oltre

Dernière mise à jour : 2020-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque tandem abutere patientia

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

longe et ultra

Italien

morte e vita lontane e vicine

Dernière mise à jour : 2021-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et propa et procul usque dum vivam et ultra

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-06-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

usque tandem catilina abutere patientia

Italien

e infine catalina abuso

Dernière mise à jour : 2020-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dum vivam et ultra

Italien

mentre vivono più a lungo

Dernière mise à jour : 2024-01-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad infinitum, et ultra

Italien

verso l'infinito e oltre

Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

peppe et procul dum vivam et ultra

Italien

Dernière mise à jour : 2023-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor meum et animam tibi in aeternum et ultra

Italien

il mio cuore e la mia anima saranno con te per sempre

Dernière mise à jour : 2023-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Italien

poi abram levò la tenda per accamparsi nel negheb

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece

Italien

dai sessant'anni in su, la tua stima sarà di quindici sicli per un maschio e di dieci sicli per una femmina

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ultra non eis apparuit angelus domini statimque intellexit manue angelum esse domin

Italien

e l'angelo del signore non apparve più né a manoach né alla moglie. allora manoach comprese che quello era l'angelo del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et reddens odientibus se statim ita ut disperdat eos et ultra non differat protinus eis restituens quod merentu

Italien

ma ripaga nella loro persona coloro che lo odiano, facendoli perire; non concede una dilazione a chi lo odia, ma nella sua stessa persona lo ripaga

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dedi locum populo meo israhel plantabitur et habitabit in eo et ultra non commovebitur nec filii iniquitatis adterent eos sicut a principi

Italien

destinerò un posto per il mio popolo israele; ivi lo pianterò perché vi si stabilisca e non debba vivere ancora nell'instabilità e i malvagi non continuino ad angariarlo come una volta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

Italien

fu imbandito loro un gran banchetto. dopo che ebbero mangiato e bevuto, li congedò ed essi se ne andarono dal loro padrone. le bande aramee non penetrarono più nel paese di israele

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,271,523 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK