Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et dimisit eum postquam dixerat sponsus sanguinum ob circumcisione
И отошел от него Господь . Тогда сказала она: жених крови – по обрезанию.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adtuleruntque ad eam satrapae philisthinorum septem funes ut dixerat quibus vinxit eu
И принесли ей владельцы Филистимские семь сырых тетив, которые не засохли, и она связала его ими.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dederuntque chaleb hebron sicut dixerat moses qui delevit ex ea tres filios enac
И отдали Халеву Хеврон, как говорил Моисей, и изгнал он оттуда трех сынов Енаковых.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixerat autem iesus de morte eius illi autem putaverunt quia de dormitione somni dicere
Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
а Вениамина, брата Иосифова, не послал Иаков с братьями его, ибо сказал: не случилось бы с ним беды.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aedificavit quoque altaria in domo domini de qua dixerat dominus in hierusalem erit nomen meum in aeternu
и соорудил жертвенники в доме Господнем, о котором сказал Господь:в Иерусалиме будет имя Мое вечно;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave
скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixerat autem ezechias ad esaiam quod erit signum quia dominus me sanabit et quia ascensurus sum die tertio templum domin
И сказал Езекия Исаии: какое знамение, что Господь исцелит меня, ичто пойду я на третий день в дом Господень?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque hoc crebrius dicerent et ille nollet audire nuntiaverunt aman scire cupientes utrum perseveraret in sententia dixerat enim eis se esse iudaeu
И как они говорили ему каждый день, а он не слушал их, то они донесли Аману, чтобы посмотреть, устоит ли в слове своем Мардохей, ибо он сообщилим, что он Иудеянин.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et statim iterum gallus cantavit et recordatus est petrus verbi quod dixerat ei iesus priusquam gallus cantet bis ter me negabis et coepit fler
Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factumque est secundum sermonem viri dei quem dixerat regi quando ait duo modii hordei statere uno erunt et modius similae statere uno hoc eodem tempore cras in porta samaria
Когда говорил человек Божий царю так: „две меры ячменя по сиклю,и мера муки лучшей по сиклю будут завтра в это время у ворот Самарии",
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quando responderat dux ille viro dei et dixerat etiam si dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comede
тогда отвечал этот сановник человеку Божию и сказал: „если бы Господь и открыл окна на небе, и тогда может ли это быть?" А он сказал: „увидишь твоими глазами, но есть этого не будешь".
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ingressi sunt igitur ut facerent victimas et holocausta hieu autem praeparaverat sibi foris octoginta viros et dixerat eis quicumque fugerit de hominibus his quos ego adduxero in manus vestras anima eius erit pro anima illiu
И приступили они к совершению жертв и всесожжений. А Ииуй поставил вне дома восемьдесят человек и сказал: душа того, у которого спасется кто-либо из людей, которых я отдаю вам в руки, будет вместо души спасшегося .
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :