Vous avez cherché: ririki (Maori - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Hebrew

Infos

Maori

ririki

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Hébreux

Infos

Maori

ki hatarahuara, ki peerehepa, ki ona pa ririki

Hébreux

ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko ekerono me ona pa ririki, me ona kainga

Hébreux

עקרון ובנתיה וחצריה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka oti a moapa te tukituki; he aue ka rangona, na ana mea ririki

Hébreux

נשברה מואב השמיעו זעקה צעוריה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e wha nga mea ririki i runga i te whenua, he nui noa atu ia nga whakaaro

Hébreux

ארבעה הם קטני ארץ והמה חכמים מחכמים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga mara ia o te pa, me ona pa ririki, i hoatu ki a karepe tama a iepune

Hébreux

ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

tangi a kaihe ana ratou i roto i nga rakau ririki; huihuia ana ratou ki raro i nga ongaonga

Hébreux

בין שיחים ינהקו תחת חרול יספחו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e whawhaki ana ratou i nga marou i roto o nga rakau ririki; a ko nga pakiaka hunipa hei kai ma ratou

Hébreux

הקטפים מלוח עלי שיח ושרש רתמים לחמם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a noho ana ratou ki kireara o pahana, ki ona pa ririki, ki nga taha ano o harono, ki o ratou taha ki waho

Hébreux

וישבו בגלעד בבשן ובבנתיה ובכל מגרשי שרון על תוצאותם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

hopukia mai ma taua nga pokiha, nga pokiha ririki e takakino nei i a taua mara waina; kua puawai hoki a taua waina

Hébreux

אחזו לנו שועלים שועלים קטנים מחבלים כרמים וכרמינו סמדר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga tama hoki a pineamine, ko era i kepa, i noho ratou ki mikimaha, ki aiia, ki peteere, ki o ratou pa ririki

Hébreux

ובני בנימן מגבע מכמש ועיה ובית אל ובנתיה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka whakapuehu ririki ki te whenua katoa o ihipa, a ka meinga hei whewhe pukupuku e tupu ana ki te tangata, ki te kararehe i te whenua katoa o ihipa

Hébreux

והיה לאבק על כל ארץ מצרים והיה על האדם ועל הבהמה לשחין פרח אבעבעת בכל ארץ מצרים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga tama a erepaara; ko epere, ko mihama, ko hamere, nana nei i hanga a ono, a roro me o reira pa ririki

Hébreux

ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka whaia a ieropoama e apia, a ka riro etahi o ona pa i a ia, a peteere me ona pa ririki, a tehana me ona pa ririki, a eperaina me ona pa ririki

Hébreux

וירדף אביה אחרי ירבעם וילכד ממנו ערים את בית אל ואת בנותיה ואת ישנה ואת בנותיה ואת עפרון ובנתיה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a whakapono tonu nga tangata o ninewe ki ta te atua; karangatia ana e ratou he nohopuku, he taratara o ratou kakahu, o nga mea rarahi o ratou tae rawa iho ki nga mea ririki

Hébreux

ויאמינו אנשי נינוה באלהים ויקראו צום וילבשו שקים מגדולם ועד קטנם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i tangohia e kehuru raua ko arame nga pa o haira i a ratou, a kenata ano hoki, me ona pa ririki, e ono tekau nga pa. ko enei katoa he tama na makiri, papa o kireara

Hébreux

ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i nga taha o nga tama a manahi ko peteheana me ona pa ririki, ko taanaka me ona pa ririki, ko mekiro me ona pa ririki, ko roro me ona pa ririki. i noho ki enei nga tama a hohepa tama a iharaira

Hébreux

ועל ידי בני מנשה בית שאן ובנתיה תענך ובנתיה מגדו ובנותיה דור ובנותיה באלה ישבו בני יוסף בן ישראל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na, ko nga kainga me o ratou mara, i noho etahi o nga tama a hura ki kiriata arapa, ki ona pa ririki, ki ripono, ki ona pa ririki, ki tekapateere, ki ona kainga koraha

Hébreux

ואל החצרים בשדתם מבני יהודה ישבו בקרית הארבע ובנתיה ובדיבן ובנתיה וביקבצאל וחצריה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i a iharaira e noho ana i hehepona, i ona pa ririki, i aroere hoki, i ona pa ririki, i nga pa katoa ano i nga taha o aranona, e toru rau nga tau; he aha hoki te tangohia ai e koutou i taua wa

Hébreux

בשבת ישראל בחשבון ובבנותיה ובערעור ובבנותיה ובכל הערים אשר על ידי ארנון שלש מאות שנה ומדוע לא הצלתם בעת ההיא׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,576,386 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK