Vous avez cherché: die in hun hoofde zouden ontstaan (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

die in hun hoofde zouden ontstaan

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

de problemen die in de overgangsperiode zouden ontstaan, zijn eveneens nauwkeurig onderzocht.

Français

les questions soulevées par la transition ont également été abordées avec minutie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het zou een ramp zijn als in deze regio nieuwe conflicten zouden ontstaan.

Français

il serait désastreux que de nouveaux conflits éclatent dans cette région.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hij vermeldt het gebrek aan integratie en de kosten die zouden ontstaan als er helemaal geen eu was.

Français

il évoque le manque d'intégration et les coûts qui seraient engendrés s'il n'y avait pas d'ue du tout.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

beide ondernemingen zijn actief in de levering van bier, op welk gebied mogelijk machtsposities zouden ontstaan.

Français

les deux sociétés opèrent sur le marché de la fourniture de bière, où un risque de création de positions dominantes pourrait être constaté.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de angst bestond dat er spanningen zouden ontstaan na de ineenstorting van het sovjetregime.

Français

la pcce est un processus permettant de transformer l'énergie utilisée pour la production simultanée d'énergie mécanique et d'énergie électrique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hij onderwerpt zich aan alle verplichtingen die zouden ontstaan uit een uitdrukkelijke lastgeving die hij van de eigenaar zou hebben gekregen.

Français

il se soumet à toutes les obligations qui résulteraient d'un mandat exprès que lui aurait donné le propriétaire.

Dernière mise à jour : 2014-12-22
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

in hun antwoord op de vragenlijst hebben de lidstaten nauwelijks een indicatie kunnen geven van de omvang van de kosten die voor hun belastingdiensten zouden ontstaan.

Français

dans leurs réponses au questionnaire, les États membres ont été le plus souvent incapables de donner des indications quant à l'ampleur des coûts que les administrations seraient susceptibles de supporter.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de raad van ministers heeft besloten de mcb's die bij nieuwe wijzigingen in het europees monetair stelsel zouden ontstaan, snel af te schaffen.

Français

exporter, assurément, mais s'entendre entre grands producteurs pour éviter la guerre commerciale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de wereld zou geen toegang krijgen tot nieuwe markten voor landbouwgoederen die zouden ontstaan dankzij de meest drastische verlagingen van landbouwtarieven ooit.

Français

on perdrait de nouveaux accès aux marchés rendus possibles par les baisses tarifaires agricoles les plus importantes et les plus rapides jamais proposées.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de uniewetgever kwam dus tot de conclusie dat zonder optreden op unieniveau belemmeringen voor de handel zouden ontstaan.

Français

le législateur de l’union a donc estimé qu’en l’absence d’action au niveau de l’union, des obstacles au commerce auraient surgi.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

ge zien de huidige moeilijkheden zou het namelijk niet verwonderlijk zijn dat me ningsverschillen over de te nemen maatregelen zouden ontstaan.

Français

face aux difficultés existantes, il ne serait pas étonnant que surviennent des affrontements sur les solutions à adopter, ni même qu'il y ait, le cas échéant, des échecs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de problemen die ingevolge het opgeven van de kernenergie door de eg-landen zouden ontstaan, zouden evenwel onoplosbaar zijn voor de derde wereld.

Français

nous devons par conséquent insister sur un code international afin de garantir que les meilleures connaissances techniques dans le monde soient utilisées régulièrement pour juger tous les nouveaux types de futurs réacteurs, identifier toutes les formes possibles de défaillance technique et trou ver des réponses automatiques.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

op grond van het bovenstaande kan ook worden geconcludeerd dat het weinig waarschijnlijk is dat bij intrekking van de antidumpingmaatregelen voorzieningstekorten zouden ontstaan.

Français

au vu de ce qui précède, il est également peu probable qu'une pénurie d'approvisionnement se produira si les mesures antidumping sont maintenues.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

carvalho cardoso zijn gedaan economisch onwerkbaar worden en niet meer af te lossen zullen zijn, waardoor zeer onrechtvaardige situaties zouden ontstaan.

Français

inglewood l'utilisation d'un instrument comme la politique des prix, qui s'est montré jusqu'à un certain point pernicieux, pour le remplacer par un système d'aides directes et par des mesures de caractère structurel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

anderzijds worden echter ook juist door de toeristische infrastructuur in afgelegen regio's sport mogelijkheden of medische voorzieningen aangeboden, die daar anders niet zouden ontstaan.

Français

ceci s'explique par le fait que les dépenses de mise en valeur des régions — routes, raccordements, installations d'épuration — sont prises en charge par la communauté européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

wel, daar bestond een fundamentele, politieke reden voor: wij wilden voorkomen dat door dergelijke maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid mazen in het belastingnet zouden ontstaan.

Français

À cause d'un problème politique de fond: nous voulions éviter l'utilisation de biais dans la politique fiscale pour favoriser l'emploi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

een dergelijke partnerschapsvorm zou echter negatieve of zelfs averechtse gevolgen kunnen hebben, wanneer hierdoor belangenconflicten zouden ontstaan of bepaalde partners zich improductief zouden opstellen.

Français

toutefois, une telle forme de partenariat pourrait avoir des effets négatifs, voire pervers au cas où elle créerait des conflits d'intérêt ou une participation stérile de certains partenaires.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

(168) enkele gebruikers voerden aan dat er tekorten zouden ontstaan bij voortzetting van de maatregelen tegen alle drie landen waarop dit onderzoek betrekking had.

Français

(168) certains utilisateurs ont soutenu qu'une prorogation des mesures à l'encontre des trois pays faisant l'objet de la présente enquête aurait pour effet une pénurie d'offre.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

u zult echter wel begrijpen dat als deze beperkingen niet zouden worden opgelegd, er problemen zouden ontstaan voor de producenten van dezelfde goederen in de gemeenschap en voor de duizenden of zelfs tienduizenden werknemers in hun bedrijven.

Français

je dirai donc, en guise de conclusion à la question qui m'a été posée, que la commission ne voit pas pourquoi cette proposition de directive ne pourrait pas être rapidement adoptée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

ik hoop van ganser harte dat geen enkel bedrijf en geen enkele staat het in hun hoofd halen dat soort negatieve

Français

or, si je salue les propositions de grands travaux et de finance ment nécessaires évoquées par le président jacques delors, je dois dire que la timidité avec laquelle ont réagi certains gouvernements à l'idée d'un grand emprunt me laisse perplexe et interrogatif quant à l'image du conseil dans l'opinion publique qui a besoin d'espoir et d'assurances. rances.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,243,309 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK