Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het is verboden ze open te houden.
il est interdit de les maintenir en position ouverte.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
help ons het internet vrij en open te houden.
rejoignez nous pour garder l'internet libre et ouvert.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom moeten wij de voorwaarden creëren om tenminste die mogelijkheid open te houden.
aussi faut-il absolument créer les conditions qui nous garantissent du moins cette issue.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
keepalive gebruiken om de verbinding open te houden
utiliser le « & #160; keepalive & #160; » pour conserver la connexion ouverte
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
trobalt werkt door de kaliumkanalen open te houden.
trobalt agit en maintenant les canaux de potassium ouverts.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij dienen om het net beter open te houden;
elles servent à donner une plus grande ouverture au filet;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3 verzoek van de klager om de zaak open te houden
3 la demande faite par le plaignant au médiateur de ne pas classer l'affaire
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is in het belang van de gemeenschap en haar lid-staten de mogelijkheid open te houden om
il est dans l'intérêt de la communauté et de ses États membres de maintenir ouverte l'option de récupération et de réutilisation des combustibles usés
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. de strategie is om de verschillende mogelijkheden open te houden.
.- notre position est d’ envisager toutes les possibilités.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de mogelijkheid openbare hoorzittingen te organiseren.
la possibilité d'organiser des débats publics.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toch is het ons inziens zinvol al onze opties open te houden.
nous pensons cependant qu'il est raisonnable de rester ouverts à toutes les options.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vanuit die gedachte beoogt amendement 5 de onderhandelingen open te houden.
c’ est dans cet esprit que l’ amendement 5 tente de sauver les négociations.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de gemeenschap in beginsel open te houden voor toetreding door nieuwe leden.
de laisser en principe la porte de la communauté ouverte à l'adhésion de nouveaux membres.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gemeenschap moet het dus op de wereldmarkt beter gaan doen om de mogelijkheid van groei op de middellange termijn open te houden.
un redressement de notre performance sur les marchés mondiaux s'impose donc pour préserver les perspectives de croissance à moyen terme.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de formulering was bewust gekozen om de deur open te houden voor andere berekeningsfactoren.
cela laissait la possibilité d'inclure aussi d'autres domaines.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de partijen in de verklaring spraken de intentie uit om de dialoog open te houden.
les parties à la déclaration acceptaient de maintenir le dialogue ouvert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
verder moeten maatregelen worden genomen om de luchtwegen van de patiënt open te houden.
de plus, des mesures nécessaires doivent être mises en place afin de maintenir les voies aériennes dégagées.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de env's laten de mogelijkheid open voor onderling overleg.
les env laissent place à la négociation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de eu heeft zich ertoe verbonden haar markten open te houden en te helpen bij het herstel.
l'union s'est engagée à maintenir ses marchés ouverts et à contribuer à la reprise économique de l'asie.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze dieren graven, door instinct gedreven, gaten in het ijs en weten die open te houden.
ces animaux ont l'instinct de creuser des trous dans les ice-fields et de les maintenir toujours ouverts.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :