Vous avez cherché: plagiaat (Néerlandais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

plagiaat

Français

plagiat

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

plagiaat plegen

Français

plagier un auteur

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

het probleem van plagiaat, dat een bedreiging

Français

chaque jour de

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

saudi-arabië: waar plagiaat een misdrijf is

Français

arabie saoudite : le plagiat d'un blog est un délit

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

zij mogen niet dienen voor fraude en al evenmin voor plagiaat.

Français

c'est pourquoi nous ne l'appuierons pas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de overdracht van technologie gaat steeds sneller, met name door plagiaat van industriële kennis.

Français

le coût de production pour le fabricant indonésien est de 8 à 8,5 dollars, ventilés comme suit: 6 dollars de maté­riaux, 1,2 à 1,5 dollar de gestion et 1 dollar de frais de main­d'oeuvre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik walg ook van plagiaat en de veelgebruikte methode om te vertalen en te plagiëren is geen haar beter.

Français

je partage le dégoût pour le plagiat et la tactique répandue consistant à traduire et à plagier n’est guère meilleure.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dit is niet alleen nuttig voor fraudepreventie, maar ook voor de opsporing van plagiaat en frauduleuze dubbele financieringen.

Français

cette approche se révèle utile à des fins de prévention de la fraude, mais permet également de détecter les cas de plagiat et de double financement frauduleux.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ahmed al omran van saudi jeans heeft geen goed woord over voor de krant die van plagiaat wordt beschuldigd:

Français

ahmed al omran sur le blog saudi jeans se montre peu élogieux envers le journal accusé de plagiat :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

men neemt immers aan dat de ontwikkeling van een spitsvondige chip een investering kan eisen van een 100 miljoen ecu en daarentegen het plagiaat van een bestaande topografie maar 50 000 of 100 000

Français

(') 1 écu (unité monétaire européenne) = environ 7,0 francs français ou 43 francs belges (sur la base des taux en vigueur le 30 octobre 1989).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

amendement nr. 18 zou de gemeenschappelijke aan spraak van twee of meer kwekers op verlening van het kwekersrecht buiten de gevallen van economisch plagiaat om uitbreiden.

Français

d'un autre côté, il ne faut pas que la protection des variétés devienne un monopole.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

uitsluitend via deze feed-back, gekoppeld aan verbetering van de opleiding van de douanebeambten op ook dit gebied, kan plagiaat succesvol worden bestreden.

Français

seul un tel dialogue, joint à une meilleure formation des agents des douanes dans ce domaine aussi, offrirait une garantie de succès dans la lutte contre les contrefaçons.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

een dergelijke benadering strookt met het werk van belastingadministraties op terreinen van traditionele handel, waar hun interventie andere belanghebbenden vaak in aanzienlijke mate beschermt tegen frauduleuze ondernemers – een goed voorbeeld hiervan is de bescherming tegen vervalsing en plagiaat die legitieme ondernemers dankzij douanecontroles genieten.

Français

cette approche s'inscrit dans le droit fil des activités déployées par les administrations fiscales dans le domaine du commerce traditionnel, où leur intervention assure bien souvent une protection considérable aux autres intervenants contre les opérateurs frauduleux (la protection offerte aux entreprises légitimes par les procédures de contrôle douanier engagées à l'encontre des actes de contrefaçon et de piratage en est un exemple probant).

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

procedure van onderzoek in verband met onrechtmatige handelspraktijken in de zin van verordening (eeg) nr. 2641/84 van de raad, bestaande uit het plagiaat van commu­nautaire geluidsopname in thailand.

Français

règlement (cee) n° 2525/91 du conseil portant prorogation du droit anti­dumping provisoire sur les importations de bandes vidéo en cassettes originaires de la république populaire de chine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

twijfelachtige n&n-onderzoekspraktijken (niet beperkt tot plagiaat, vervalsing en verzinning van gegevens) moeten worden bestreden aangezien zij risico’s voor gezondheid, veiligheid en milieu met zich mee kunnen brengen, publiek wantrouwen kunnen wekken en de verspreiding van onderzoeksvoordelen kunnen vertragen.

Français

les pratiques douteuses (le plagiat, la falsification et la fabrication de données n’étant que des exemples) doivent être combattues, car elles sont susceptibles d’entraîner des risques pour la santé, la sécurité et l’environnement, de susciter la méfiance du public et de ralentir la diffusion des bénéfices de la recherche.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,073,269 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK