Vous avez recherché: telekomunikacyjnym [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Polonais |
Espagnol |
Information |
-en el sector de las telecomunicaciones;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Skype dla SIP można łatwo wdrożyć w obecnym systemie telekomunikacyjnym.
|
Implementa Skype para SIP fácilmente dentro de tu infraestructura actual.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
Skype dla Asterisk można łatwo wdrożyć w obecnym systemie telekomunikacyjnym.
|
Implementa Skype para Asterisk fácilmente dentro de tu infraestructura actual.
|
Dernière mise à jour: 2009-01-01 |
2005/0307/FIN -Przedłożony parlamentowi rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o rynku telekomunikacyjnym -3.10.2005 -
|
2005/0307/FIN -Proyecto de ley del Gobierno presentado al Parlamento, por el que se modifica la ley de los mercados de las telecomunicaciones -3.10.2005 -
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
-w przypadku NSN: urządzenia związane z komórkową i stacjonarną siecią telekomunikacyjną oraz inne usługi w sektorze telekomunikacyjnym.
|
-NSN: negocio de equipamiento de redes de telecomunicaciones fijas y móviles y servicios asociados.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Środki te przeznaczone są na koszty abonamentu i połączeń telefonicznych, faksowych i telekonferencyjnych oraz wydatków związanych ze sprzętem telekomunikacyjnym.
|
Este crédito se destina a cubrir los costes de suscripción y las telecomunicaciones a través de teléfono, fax y teleconferencia, así como los relativos al equipo de telecomunicaciones.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
-Access: grupa przedsiębiorstw aktywnych głównie na rynkach ropy naftowej, węgla, aluminium, w sektorach energetycznym i telekomunikacyjnym,
|
-Access: grupo de empresas presentes principalmente en los sectores del petróleo, carbón, aluminio, generación eléctrica y telecomunicaciones,
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
15) "usługami telekomunikacji publicznej" są usługi telekomunikacyjne, których świadczenie Państwa Członkowskie powierzyły odrębnie jednej lub kilku jednostkom telekomunikacyjnym;
|
15) servicios públicos de telecomunicaciones: los servicios de telecomunicaciones cuya oferta haya sido confiada específicamente por los Estados miembros a una o varias entidades de telecomunicaciones;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Przyznane środki są przeznaczone na pokrycie kosztów abonamentu i połączeń telefonicznych, faksowych i telekonferencyjnych oraz wydatków związanych ze sprzętem telekomunikacyjnym.
|
Este crédito se destina a cubrir los costes de suscripción y las telecomunicaciones a través de teléfono, fax y teleconferencia, así como los relativos al equipo de telecomunicaciones.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
-w przypadku Access: grupa spółek holdingowych działająca w sektorze olejowym (obejmująca TNK-BP i Slavneft), węgla, aluminium, eneretycznym i telekomunikacyjnym;
|
-Access: grupo de sociedades holding con intereses en los sectores del petróleo (incluidos TNK-BP, Slavneft), el carbón, el aluminio, la electricidad y las telecomunicaciones;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów abonamentu i połączeń telefonicznych, faksowych i telekonferencyjnych oraz kosztów przekazywania danych i wydatków związanych ze sprzętem telekomunikacyjnym.
|
Este crédito se destina a cubrir los gastos de abono y de comunicaciones telefónicas, fax, teleconferencias y transmisión de datos, así como los gastos relativos a los equipos de telecomunicaciones.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
PRAGNĄC kontynuować wysiłki na rzecz liberalizacji poprzez przyznanie swym odpowiednim operatorom telekomunikacyjnym dostępu do zamówień na zasadach wzajemności, bez uszczerbku dla warunków przewidzianych w niniejszej Umowie;
|
DESEOSOS de proseguir este camino y de concederse mutuamente acceso a los contratos realizados por sus operadores de telecomunicaciones, sin perjuicio de las condiciones fijadas en el presente Acuerdo;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
zalecenie Komisji 98/195/WE z dnia 8 stycznia 1998 r. w sprawie połączeń międzyoperatorskich na zliberalizowanym rynku telekomunikacyjnym (Część 1 — Ceny połączeń międzyoperatorskich) [2] ma zostać włączone do Porozumienia,
|
Considerando que deberá incorporarse al Acuerdo la Recomendación 98/195/CE de la Comisión, de 8 de enero de 1998, sobre la interconexión en un mercado de las telecomunicaciones liberalizado (Parte 1 -Tarifas de interconexión)(2),
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
a) nie są one zdolne do wytwarzania lub przyczyniania się do emisji elektromagnetycznych, które wykraczają poza poziom pozwalający urządzeniom radiowymi telekomunikacyjnym oraz innym urządzeniom na działanie zgodnie z ich przeznaczeniem; i
|
a) no puedan generar o contribuir a las emisiones electromagnéticas que superen un nivel que permita a los equipos de radio y de telecomunicaciones, y a otros equipos, funcionar de la forma prevista; y
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
przepisy niniejszej dyrektywy pozostają bez uszczerbku dla szczególnych wymagań prawa wspólnotowego dotychczas wprowadzonego w stosunku do publikacji interfejsów w sektorze telekomunikacyjnym lub decyzji Rady odnoszących się do normalizacji w dziedzinie technologii informacyjnych i telekomunikacji;
|
Considerando que las disposiciones de la presente Directiva se deberían entender sin perjuicio de los requisitos específicos de las normas comunitarias ya en vigor con respecto a la publicación de interfaces en el sector de las telecomunicaciones o de las decisiones del Consejo relativas a la estandarización en el terreno de la informática y de las telecomunicaciones;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
"26g. 398 X 0195: zalecenie Komisji 98/195/WE z dnia 8 stycznia 1998 roku w sprawie połączeń międzyoperatorskich na zliberalizowanym rynku telekomunikacyjnym (Część 1 — Ceny połączeń międzyoperatorskich) (Dz.U. L 73 z 12.3.1998, str. 42)."
|
"26g. 398 X 0195: Recomendación 98/195/CE de la Comisión, de 8 de enero de 1998, sobre la interconexión en un mercado de las telecomunicaciones liberalizado (Parte 1 -Tarifas de interconexión) (DOL L 73 de 12.3.1998, p. 42).".
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
(38) Debitel jest przedsiębiorstwem telekomunikacyjnym bez własnej infrastruktury sieciowej, działającym jako odsprzedawca impulsów telefonicznych i funkcji sieciowych telefonii komórkowej drugiej generacji. Firma zatrudnia 3544 pracowników. W roku 2002 r. osiągnęła obrót w wysokości 2,8 mld EUR.
|
(38) Debitel es una empresa de telecomunicaciones sin infraestructura de red propia que opera como revendedor de minutos telefónicos y funciones de red de servicios de telefonía móvil de segunda generación. La empresa tiene 3544 empleados. En 2002 realizó un volumen de negocios de 2800 millones EUR.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
(10) Dyrektywa 97/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 1997 r., dotycząca przetwarzania danych osobowych oraz ochrony prywatności w sektorze telekomunikacyjnym [5], precyzuje i uzupełnia dyrektywę 95/46/WE w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych w sektorze telekomunikacyjnym.
|
(10) La Directiva 97/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las telecomunicaciones(5), precisa y completa la Directiva 95/46/CE en lo que respecta al tratamiento de los datos personales en el sector de las telecomunicaciones.
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: elektromagnetycznych (Polonais - Espagnol) | telekonferencyjnych (Polonais - Espagnol) | telekomunikacyjną (Polonais - Espagnol)
Les utilisateurs demandent de l'aide: povezave (Slovene>Anglais) | voce fala portugues ou escreve (Portuguais>Anglais) | fondo indennita clientela (Italien>Anglais) | guida la mia mano (Italien>Anglais) | 1804 (Français>Anglais) | aplica-se a legislação (Portuguais>Anglais) | fußbodenbeläge (Italien>Anglais) | asempre (Grec>Danois) | fare notizia (Italien>Anglais) | plismon (Welsh>Anglais) | latt (Norvégien>Allemand) | beleidsplan (Néerlandais>Français) | basfi (Anglais>Polonais) | apolipoproteínas (Portuguais>Anglais) | gioved (Italien>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语