Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: związek    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Suédois

Information

Nie jest jasny związek z sugammadeksem.
http://www.emea.europa.eu/

Sambandet med sugammadex är osäkert.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Interakcje mające związek z emtrycytabiną:
http://www.emea.europa.eu/

Interaktioner som är relevanta för emtricitabin:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek z leczeniem fezoterodyną jest niejasny.
http://www.emea.europa.eu/

Sambandet med fesoterodinbehandling är oklart.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Interakcje mające związek z produktem Truvada:
http://www.emea.europa.eu/

Interaktioner som är relevanta för Truvada:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ogólne ryzyko wysypki ma ścisły związek z:
http://www.emea.europa.eu/

Risken för hudutslag förefaller generellt vara starkt kopplad till:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek przyczynowy z leczeniem somatropiną jest mało prawdopodobny.
http://www.emea.europa.eu/

Ett orsakssamband med somatropin är dock osannolikt.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nie wiadomo, czy wyniki te mają związek z hepatotoksycznością.
http://www.emea.europa.eu/

Konsekvensen av dessa fynd avseende hepatotoxicitet är okänd.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Działanie to ma prawdopodobnie związek z immunosupresyjnymi właściwościami leflunomidu.
http://www.emea.europa.eu/

Hos honmöss observerades en ökad dosberoende incidens av bronko- alveolära adenom samt lungcarcinom.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Jednakże przypadkowy związek ze stosowaniem repaglinidu nie został udowodniony.
http://www.emea.europa.eu/

Något orsakssamband med repaglinid har dock inte fastställts.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Jest to ważny związek w procesie eliminacji rozuwastatyny w wątrobie.
http://www.emea.europa.eu/

Detta protein är av betydelse vid hepatisk elimination av rosuvastatin.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ma również związek z działaniem nasennym i zwiększoną skłonnością do snu.
http://www.emea.europa.eu/

Det är också förenat med en sövande effekt och en ökad benägenhet till sömn.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek ten nie podlega dalszemu metabolizmowi i jest wydalany z moczem.
http://www.emea.europa.eu/

Den metaboliseras inte vidare och elimineras i urinen.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

W tych badaniach zaobserwowano wyraźny związek pomiędzy dawką a odpowiedzią.
http://www.emea.europa.eu/

I dessa studier såg man ett tydligt dosrespons samband.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek macierzysty (frakcja dominująca) jest wydalany przez płuca.
http://www.emea.europa.eu/

Grundsubstansen (den dominerande fraktionen) elimineras via lungorna.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Jednakże, przypadkowy związek ze stosowaniem somatropiny jest mało prowdopodobny.
http://www.emea.europa.eu/

Ett orsakssamband med somatropinterapi är inte troligt.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Zgłoszono następujące działania niepożądane jako mające związek z lekiem Naglazyme:
http://www.emea.europa.eu/

Följande biverkningar har rapporterats i samband med Naglazyme:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Fondaparynuks jest wydalany w 64 do 77% przez nerki jako niezmieniony związek.
http://www.emea.europa.eu/

Fondaparinux utsöndras till 64 – 77% via njurarna i oförändrad form.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek między stężeniem leku a jego działaniem Fosaprepitant jest prolekiem aprepitantu.
http://www.emea.europa.eu/

Förhållande mellan koncentration och effekt Fosaprepitant är en prodrug av aprepitant.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Prawdziwy zakres penetracji oraz związek z kliniczną skutecznością nie jest znany.
http://www.emea.europa.eu/

Den verkliga omfattningen av penetrationen är okänd liksom dess kliniska betydelse.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Związek pomiędzy zawałem, a uprzednim podaniem leku BeneFIX jest nieznany.
http://www.emea.europa.eu/

Sambandet mellan infarkten och tidigare administrering av BeneFIX är osäkert.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  hepatotoksycznością (Polonais - Suédois) | immunosupresyjnymi (Polonais - Suédois) | właściwościami (Polonais - Suédois) | skutecznością (Polonais - Suédois) | skłonnością (Polonais - Suédois)


Les utilisateurs demandent de l'aide: adoptadas (Portuguais>Anglais) | diagnosticado (Portuguais>Anglais) | per la foto del band (Italien>Espagnol) | zoofilia (Portuguais>Anglais) | certo che mi ricordero di te (Italien>Espagnol) | hackbrett (Anglais>Allemand) | je vous reommande d (Français>Espagnol) | ãºltima (Portuguais>Anglais) | drury (Anglais>Danois) | determinacoes (Portuguais>Anglais) | which do you want? (Anglais>Portuguais) | físico (Portuguais>Anglais) | tcdd (Anglais>Grec) | docência (Portuguais>Anglais) | oppervogel (Néerlandais>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语