Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jednak, podobnie do innych analogów nukleozydowych (np.
wie andere nukleosidanaloga (d.h.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
adefowir jest czynnikiem przeciwwirusowym, należącym do klasy analogów nukleozydowych.
adefovir ist ein virustatikum und gehört zur klasse der „nukleosidanaloga“.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
w każdym z tych badań stosowano standardowe dawki nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy co 12 godzin.
die standarddosen der nrti wurden in jeder dieser studien alle 12 stunden gegeben.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zastosowanie analogów nukleozydowych w monoterapii lub w skojarzeniu z innymi nukleozydami powodowało wystąpienie kwasicy mleczanowej.
die anwendung von nukleosid-analoga, allein oder in kombination mit anderen nukleosiden, führte zu laktatazidose.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
substancja czynna preparatu ribavirin teva, rybawiryna, jest lekiem przeciwwirusowym należącym do klasy analogów nukleozydowych.
der wirkstoff in ribavirin teva, ribavirin, ist ein antiviraler (gegen viren gerichteter) wirkstoff aus der klasse der „nukleosid-analoga“.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oporność krzyżowa spowodowana przez zmutowane szczepy m184v rt jest ograniczona w obrębie grupy analogów nukleozydowych leków przeciwretrowirusowych.
eine über die m184v-rt-mutation vermittelte kreuzresistenz bleibt auf die klasse der nukleosidanalogen hemmstoffe innerhalb der antiretroviralen substanzen beschränkt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
w odróżnieniu od innych analogów nukleozydowych, kladrybina jest toksyczna dla komórek szybko dzielących się oraz dla komórek w stanie spoczynku.
im gegensatz zu anderen nukleosidanalogen wirkt cladribin sowohl auf rasch proliferierende zellen als auch auf zellen in der ruhephase toxisch.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jednoczesne podawanie nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy (nrtis) nie wydaje się wpływać na ekspozycję osoczową rybawiryny.
die plasmaverfügbarkeit von ribavirin schien bei gleichzeitiger gabe von nukleosidanalogen reverse-transkriptase-hemmern (nrtis) nicht beeinflusst zu werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nowotwory wtórne tak jak w przypadku innych analogów nukleozydowych, leczenie kladrybiną wiąże się z zahamowaniem czynności szpiku kostnego oraz silną i długotrwałą immunosupresją.
sekundäre maligne erkrankungen wie bei anderen nukleosidanaloga geht die behandlung mit cladribin mit einer knochenmarksuppression sowie einer ausgeprägten und anhaltenden immunsuppression einher.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
analiza danych uzyskanych od pacjentów z grupy o niskiej wiremii wykazała w podstawowych terapiach nukleozydowych brak widocznych różnic w odsetkach pacjentów bez niepowodzenia wirusologicznego w 96. tygodniu.
die analyse der daten der patienten im stratum mit niedriger viruslast zeigte keine nachweisbaren unterschiede zwischen abc/3tc und tdf/ftc bezüglich des anteils der patienten ohne virologisches versagen in woche 96.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podobnie potencjał występowania oporności krzyżowej pomiędzy newirapiną a lekami z grupy nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy jest niski, ponieważ cząsteczki mają różne miejsca wiązania na enzymie odwrotnej transkryptazy.
in gleicher weise ist die möglichkeit einer kreuzresistenz zwischen nevirapin und den nrtis gering, da die moleküle verschiedene bindungsstellen an der reversen transkriptase haben.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muszą one obejmować co najmniej jeden lek z każdej z następujących klas leków stosowanych w leczeniu zakażenia hiv: inhibitorów proteazy, nienukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy i nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy.
proteasehemmer, nicht nukleosidische reverse-transkriptase-hemmer und nukleosidische reverse-transkriptase-hemmer.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zgłaszano występowanie zaburzeń czynności mitochondriów u niemowląt bez wykrywalnego hiv, narażonych w okresie życia płodowego i (lub) po urodzeniu na działanie nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy.
es liegen berichte über mitochondriale funktionsstörungen bei hiv-negativen kleinkindern vor, die in utero und/oder postnatal gegenüber nukleosidanaloga exponiert waren.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
42 kwasica mleczanowa: w trakcie stosowania leków z grupy nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy (nrtis) obserwowano występowanie kwasicy mleczanowej, zazwyczaj związanej z powiększeniem i stłuszczeniem wątroby.
im zusammenhang mit der anwendung von nukleosidanalogen reverse-transkriptase- hemmern (nrtis) wurde über laktatazidosen berichtet, die normalerweise mit hepatomegalie und hepatosteatose assoziiert waren.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
należy zachować ostrożność u pacjentów zakażonych wirusem hiv i hcv, którzy otrzymują leki z grupy nukleozydowych inhibitorów odwrotnej transkryptazy (nrti, szczególnie ddi i d4t) i jednocześnie są leczeni interferonem alfa- 2b i rybawiryną.
vorsicht ist angebracht bei hiv-positiven und gleichzeitig mit hcv infizierten patienten, die eine behandlung mit nukleosid-reverse- transkriptase-inhibitoren (nrti) (insbesondere ddi und d4t) sowie eine interferon alfa-2b/ribavirin- behandlung erhalten.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :