Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
za klęskę bronisława komorowskiego bez wątpienia odpowiada platforma obywatelska, a właściwie to, co z niej zostało.
there is no doubt that the civic platform, or rather what is left of it, is responsible for komorowski’s defeat.
podczas tej sesji plenarnej głosowaliśmy nad projektem sprawozdania w sprawie mianowania augustyna bronisława kubika na członka trybunału obrachunkowego.
during this plenary sitting, we voted on the report on the nomination of augustyn bronisław kubik as a member of the court of auditors.
pierwsza ostra krytyka biografii pochodzi z ust bronisława bartoszewskiego, polityka i profesora współpracującego z tym samym wydawcą:
first strong criticism of the new biography arrived from bronisław bartoszewski, a politician and a professor who works with the same publisher:
wiadomość od josé manuela durão barroso, przewodniczącego komisji europejskiej, do jego ekscelencji pana bronisława komorowskiego, prezydenta rzeczypospolitej polskiej
message from mr josé manuel durão barroso, president of the european commission, to his excellency mr bronislaw komorowski, president of the republic of poland
list kondolencyjny od przewodniczącego barroso skierowany do prezydenta rzeczpospolitej polskiej bronisława komorowskiego i prezydenta republiki federalnej niemiec christiana wulffa w związku z tragicznym wypadkiem polskiego autokaru pod berlinem
message of condolences by president barroso to the polish president bronisław komorowski and the german federal president christian wulff on the tragic accident of a polish bus close to berlin
był także doradcą bronisława geremka, gdy sprawował on urząd przewodniczącego komisji prawa europejskiego sejmu rp (2000-2001).
he also advised mr geremek when the latter was chairman of the european law committee of the polish sejm (2000 - 2001).
w latach 1992-1995 był specjalnym wysłannikiem onz w bośni i hercegowinie. od 2004 r. jest członkiem partii demokratycznej. w roku 2010 został doradcą prezydenta bronisława komorowskiego w zakresie polityki wewnętrznej i międzynarodowej.
between 1992 and 1995 he was a special correspondent to the un commission on human rights in bosnia, but resigned from his mandate in protest against the passivity of the international community during the massacre of srebrenica. since 2010 he has been an adviser to president bronisław komorowski in matters of national and international policy.
mam na myśli dofinansowanie dla specjalnych olimpiad, które się odbędą w warszawie i atenach, stypendia dla młodzieży z państw objętych programem europejskiej polityki sąsiedztwa oraz powołanie katedry cywilizacji europejskiej im. prof. bronisława geremka w kolegium europejskim w natolinie.
i am thinking of the support for the special olympics, which will be held in warsaw and athens, grants for young people from countries included in the programme of the european neighbourhood policy and establishment of the bronisław geremek chair of european civilisation at the college of europe in natolin.
27 listopada 2013 został odwołany przez prezydenta bronisława komorowskiego ze stanowiska ministra transportu, budownictwa i gospodarki morskiej.kolejne ofiary giną, bo wiedziały zbyt wiele.w latach 1990–1998 pełnił funkcję radnego oraz burmistrza miasta i gminy szamocin.
from 18 november 2011 to 27 november 2013 he served as minister of transport, construction and maritime economy.bunny became the next target because she knew too much.in the years 1990-1998 he served as a councilor and mayor of the town and municipality of szamocin.