Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
google tlumacz polsko chinski
czesc
Dernière mise à jour : 2019-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kochny swiety mikolaju google tlumacz
details of next of kin
Dernière mise à jour : 2013-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
program jest dwujęzyczny (polsko-angielski z możliwością rozszerzenia na inne języki), opisy w badaniu mogą być jedno, dwu, lub wielojęzyczne.
the application is bilingual (polish-english with the possibility of extension to other languages), the survey texts may be in one, two or more languages.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gontcharow), Ростов-на-Дону (rostov-on-don), Феникс (phoenix), 2006, – 399 c., isbn 5-222-07741-1 – Рекомендовано УМО по классическому университетскому образованию в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности и направлению высшего профессионального образования „Почвоведение”* "scientific dictionary of agrophysics: polish-english, polsko-angielski" by r. dębicki, j. gliński, j. horabik, r.t. walczak, lublin 2004, isbn 83-87385-88-3.
gontcharow), Ростов-на-Дону (rostov-on-don), Феникс (phoenix), 2006, - 399 c., isbn 5-222-07741-1 - Рекомендовано УМО по классическому университетскому образованию в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности и направлению высшего профессионального образования "Почвоведение"*"scientific dictionary of agrophysics: polish-english, polsko-angielski" by r. dębicki, j. gliński, j. horabik, r. t. walczak - lublin 2004, isbn 83-87385-88-3*"physical methods in agriculture.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent