Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wzÓr tranzytowego dokumentu towarzyszĄcego
fÖrlaga till transiteringsfÖljedokument
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przedstawienie tranzytowego dokumentu towarzyszącego
uppvisande av transiteringsföljedokumentet
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kod języka tranzytowego dokumentu towarzyszącego
språkkod för följedokumentet
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odpowiedniej sekcji świadectwa zdrowia towarzyszącego zwierzęciu;
ifrågavarande avsnitt i det åtföljande djurhälsointyget.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uwagi wyjaśniające dotyczące wypełniania tranzytowego dokumentu towarzyszącego
förklarande anmärkningar för att fylla i transiteringsföljedokumentet
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wykazy te stanowią integralną część tranzytowego dokumentu towarzyszącego.
en varupostförteckning eller en lastspecifikation skall anses utgöra en integrerad del av transiteringsföljedokumentet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wzór dokumentu towarzyszącego, o którym mowa w art. 2 ust. 1
förlaga till det åtföljande dokument som avses i artikel 2.1
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wykaz ten stanowi integralną część towarzyszącego dokumentu tranzytowego."
denna förteckning skall utgöra en integrerad del av transiteringsföljedokumentet."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
niemcy powiadomiły o zmianie dotyczącej świadectwa towarzyszącego kwalifikacjom lekarzy.
tyskland har anmält en ändring av det behörighetsbevis som medföljer examensbeviset för läkare.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaświadczenie stanowi część lub jest dołączane do listu przewozowego towarzyszącego wysyłce.
detta intyg skall utgöra en del av eller vidhäftas den fraktsedel som medföljer transporten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
organizacja podróży, w tym zapewnienie usług medycznego personelu towarzyszącego;
researrangemang, inklusive medicinska ledsagare.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-dokumentu towarzyszącego przewidzianego w rozporządzeniu (ewg) nr 2719/92.";
-ett följedokument enligt föreskrifterna i förordning (eeg) nr 2719/92.%quot%
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[33] zob. sekcja 3.2 towarzyszącego dokumentu roboczego służb komisji.
[33] se avsnitt 3.2 i kommissionens arbetsdokument.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
dla określenia języka tranzytowego dokumentu towarzyszącego stosuje się kod języka, zamieszczony w dodatku a2.
den språkkod som anges i tillägg a2 ska användas för att ange språket i transiteringsföljedokumentet.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
podmioty gospodarcze wnioskujące o wydanie dokumentu towarzyszącego złożą pisemny wniosek do wspomnianych wyżej organów.
näringsidkare som vill begära ett åtföljande dokument skall lämna en skriftlig ansökan till de utfärdande organ som avses ovan.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
strony zgadzają się na ustanowienie regularnego dialogu politycznego, towarzyszącego współpracy w tej dziedzinie i konsolidującego ją.
parterna är överens om att upprätta en regelbunden politisk dialog som skall åtfölja och befästa dessa delar av avtalet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
należy też rozważyć monitorowanie czynności nerek po rozpoczęciu leczenia towarzyszącego, a także okresowo w okresie późniejszym.
patienten ska vara väl hydrerad och monitorering av njurfunktionen efter insättning av samtidig behandling, samt regelbundet därefter, bör övervägas.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wprowadzenie w życie konkluzji rady europejskiej – wniosek dotyczący nowego, towarzyszącego dokumentu roboczego w sprawie rabatu brytyjskiego
genomförande av europeiska rådets slutsatser – förslag till nytt arbetsdokument om beräkningen av förenade kungarikets korrigering
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ponadto należy umieścić drugie siedzenie skierowane do przodu i przeznaczone dla ewentualnego towarzyszącego członka personelu.
dessutom skall det finnas ytterligare en sittplats med utsikt framåt för eventuellt medföljande personal.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
urząd celny wywozowy jest zobowiązany do odesłania do ekspedytora poświadczonego egzemplarza dokumentu towarzyszącego, który jest dla tego ekspedytora przeznaczony."
detta kontor måste till avsändaren återsända den bestyrkta kopian av ledsagardokumentet som är avsedd för honom."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent