Vous avez cherché: joãozinho (Portugais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

joãozinho

Anglais

joãozinho

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

digamos que o joãozinho está a passar um mau bocado na escola com a aritmética.

Anglais

let us say that little johnny is having an awful time at school with his arithmetic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

vista exterior de uma das enfermarias de pediatria do hospital ayres de menezes, blog joãozinho leve leve

Anglais

hospital ayres de menezes pediatrics ward, blog joãozinho leve leve

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

sabemos que o joãozinho está carregando sua metralhadora uzi ali embaixo preparando-se para a chamada de amanhã.

Anglais

we know that little skippy is loading his uzi down here, getting ready for homeroom.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

É claro que ele também é um excelente local para exibir sua inigualável sagacidade e contar a piada do joãozinho que disse para a professora...

Anglais

of course, it's also a brilliant place to showcase your unique wit by telling that joke about the three-legged moose that walked into a bar and the barman said...

Dernière mise à jour : 2013-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

por exemplo, se joãozinho está na porta de uma sala, é razoável afirmar que joãozinho está dentro da sala e joãozinho não está dentro da sala.

Anglais

for example, if john stands in the doorway to a room, it may seem reasonable both to affirm that john is in the room and to affirm that john is not in the room.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

naquele ano a beija-flor ficou com o segundo lugar, mas joãozinho foi considerado por algumas pessoas o campeão moral do desfile .

Anglais

it was on that year that beija-flor became vice-champion, but joãosinho was considered by some people the righteous champion of the parade.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

estreou na "beija-flor", de joãozinho trinta, com uma fantasia de mendiga, emprestada por uma amiga.

Anglais

debuted at gres beija-flor de nilópolis, the joãosinho trinta, with a fancy begs, borrowed from a friend.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

a equipe contava com os campeões do mundo em 1970, piazza e jairzinho, além de outros craques como nelinho, zé carlos, joãozinho, palhinha e dirceu lopes.

Anglais

the team had the 1970 fifa world cup champions wilson piazza and jairzinho, and other famous players like nelinho, raul plassman and dirceu lopes.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a questão é que você poderia seguir a pista dos problemas do joãozinho até uma ausência de massa e poderia remediá–la proporcionando a massa; ou poderia proporcionar um objecto ou um substituto razoável.

Anglais

the point is that you could trace johnny’s problem back to an absence of mass and remedy it by supplying the mass; or you could supply an object or a reasonable substitute.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

certa vez, um pescador e maricultor de caieiras participando de uma reunião do conselho da apa expressou que deveria o conselho ir até a comunidade, que, ali naquele espaço reunindo elite de comunidade cubatão e comunidade carente são joãozinho não se iria resolver nada.

Anglais

at one apa meeting a fisherman and mariculture worker from caieiras stated that the council should go to the community, given that in that space, which gathered together the community's elite cubatão and poor communities são joãozinho, no positive outcomes would be reached.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

- revelação de autor" - 1949 por o casaco encantado* "prêmio teatro infantil" - lei jorge de lima - 1952 por joãozinho anda pra trás== principais peças teatrais infantis ==* "o casaco encantado" (1948)* "simbita e o dragão" (1948)* "a menina das nuvens" (1949)* "branca de neve"(1950)* "josefina e o ladrão" (1951)* "joãozinho anda pra trás" (1952)* "sinos de natal" (1957)* "sigamos a estrela"* "palhacinho pimpão"== principais romances ==* "chico vira bicho" (1943)* "entrada de serviço" (1942)* "noturno sem leito" (1947)* "três soldados" (1955)* "chão estrangeiro" (1956)* "maria isabel, uma vida no rio" (1960)* "o espelho que vê por dentro" (1965)== teatro adulto (principais peças) ==* "o banquete e a farsa"* "amores de celeste"* "figura de pedro"(1960)== principais contos ==* "o inferno de rosauro, tal como se deu"(1960)* "vesperal com chuva"(1950)* "nove histórias reunidas"(1956)* coutinho, afrânio; sousa, j. galante de.

Anglais

– revelação de autor" – 1949 by o casaco encantado* "prêmio teatro infantil" – lei jorge de lima – 1952 by joãozinho anda pra trás==works=====theatre for children and youth===* "o casaco encantado" (1948)* "simbita e o dragão" (1948)* "a menina das nuvens" (1949)* "branca de neve"(1950)* "josefina e o ladrão" (1951)* "joãozinho anda pra trás" (1952)* "sinos de natal" (1957)* "sigamos a estrela"* "palhacinho pimpão"==principais romances==* "chico vira bicho" (1943)* "entrada de serviço" (1942)* "noturno sem leito" (1947)* "três soldados" (1955)* "chão estrangeiro" (1956)* "maria isabel, uma vida no rio " (1960)* "o espelho que vê por dentro" (1965)===theater===* "o banquete e a farsa"* "amores de celeste"* "figura de pedro" (1960)===short stories===* "o inferno de rosauro, tal como se deu"(1960)* "vesperal com chuva"(1950)* "nove histórias reunidas"(1956)===bibliography===* coutinho, afrânio; sousa, j. galante de.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,723,822,496 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK