Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fique!
¡quedate!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique aí.
quédate ahí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique aí!
¡quedate ahí!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique alerta
estar alerta
Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique calma.
quedate tranquila.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique aí fora!
¡quedate ahí afuera!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique na frente
lleva la delantera
Dernière mise à jour : 2016-11-09
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :
fique de olho nele.
vigilalo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique a distanc
moto rush
Dernière mise à jour : 2013-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique fora disso!
¡no te metas en eso!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique seguro online.
protégete al navegar por internet.
Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, fique aqui.
por favor, quédate aquí.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não fique bravo comigo.
no te enfades conmigo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por favor, fique quieto.
por favor, guarda silencio.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fique calado enquanto comemos.
cállate mientras comemos.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu fiquei inconsciente.
me quedé inconsciente.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :