Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: activies on the weekends    [ Désactiver les couleurs ]

Voulez-vous dire: Anglais - Portuguais

Traduction automatique

Essayer de comprendre comment traduire à partir d'exemples de traduction manuelle.

Portuguais

Anglais

Information

activies on the weekends

activies on the weekends

De: Traduction automatique (Microsoft)
Proposer une meilleure traduction
Qualité:

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portuguais

Anglais

Information

Brazil on the web

brasil on the web

Dernière mise à jour: 2011-11-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Fiddler on the Roof

To life

Dernière mise à jour: 2009-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Turn on the Bright Lights

The new

Dernière mise à jour: 2012-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Wikipedia

of the army

of the army

Dernière mise à jour: 2010-09-30
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

the most beautiful

the most beautiful

Dernière mise à jour: 2011-09-29
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The Magic words

The Magic words

Dernière mise à jour: 2012-02-07
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The Economist World

The Economist World

Dernière mise à jour: 2010-04-18
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

The Lovely Bones

the lovely bones

Dernière mise à jour: 2011-11-06
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

is putting on weight

está engordando, está criando banha (infl)

Dernière mise à jour: 2011-04-10
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

I should be somewhere on the top row, you should see my pic

vc gosta de dar a buceta

Dernière mise à jour: 2012-01-04
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Hail to the thief

hail to the thief

Dernière mise à jour: 2010-02-24
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

IS THIS YOU ON THIS PIC

is this you on this pic?

Dernière mise à jour: 2011-10-22
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

tradultor use to ask the question

usa o tradultor para fazer a pergunta

Dernière mise à jour: 2012-01-21
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Knocking on Heaven's Door

Knocking on Heaven's Door

Dernière mise à jour: 2011-03-23
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

when was the last time you had sex?

im here to mingle if your intrested

Dernière mise à jour: 2012-01-26
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Enjoy life, enjoying the day.

enjoied

Dernière mise à jour: 2011-12-14
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

and youll see me warming up for u.... click accept invite on the left and once u join

I want to send me a picture of yourself

Dernière mise à jour: 2011-11-02
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

im the girl in the main video that loads

im the main girl in the video that loads

Dernière mise à jour: 2011-08-08
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

and youll see me warming up for u.... click accept invite on the left and once u join

let's go see the kliving room

Dernière mise à jour: 2011-10-29
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

i fuck myself .. online all the time lol


Dernière mise à jour: 2012-02-04
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  somewhere (Portuguais - Anglais) | knocking (Portuguais - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: futas (Portuguais>Anglais) | lanai (Letton>Anglais) | lagta hai tu pagal haii (Hindi>Anglais) | hohenrain (Italien>Anglais) | ma ero impegnato con il lavoro (Italien>Anglais) | grátis (Portuguais>Anglais) | mor㬠(Italien>Français) | vastuskirjelmät (Finnois>Français) | nessuno ha mai detto (Italien>Anglais) | non si sente (Italien>Anglais) | pureza (Portuguais>Anglais) | notwithstanding (Anglais>Lituanien) | lunghissimo (Italien>Anglais) | scontrarsi (Italien>Anglais) | mutuato (Italien>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语