Vous avez recherché: construtivamente [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Portuguais |
Anglais |
Information |
|
Dernière mise à jour: 2010-02-02 |
|
Dernière mise à jour: 2010-11-10 |
O PVV coopera construtivamente nesta Assembleia.
|
The PVV cooperates constructively in this House.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Por isso é importante continuarmos a cooperar construtivamente e a escutar os cidadãos.
|
It is therefore important for us to continue to cooperate constructively and for us to listen to the general public.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
A Comissão reagiu construtivamente à maioria das condições que definimos em Março.
|
The Commission responded constructively to most of the points we set out in March.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
c) Dialogar construtivamente sobre a região com os principais intervenientes interessados;
|
(c) to engage constructively with main interested actors concerning the region;
|
Dernière mise à jour: 2008-03-04 |
A Presidência apela às instituições provisórias para que se empenhem construtivamente nesse processo.
|
The presidency urges the provisional institutions to engage constructively in that process.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Para terminar, agradeço-lhes e faço votos de que possamos prosseguir construtivamente este nosso debate.
|
To conclude, I thank you and I hope that our discussions will continue to be constructive.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Isso permitir-nos-ia prosseguir construtivamente para bem dos investidores europeus, e da indústria e economia europeias.
|
This would allow us to move ahead constructively for the sake of European investors, European industry and the European economy.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Enuncia as questões certas e torna possível à Convenção trabalhar construtivamente e de espírito aberto.
|
It poses the right questions and will enable the Convention to work constructively and with an open mind.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Devemos desenvolver construtivamente a capacidade militar que situações como a guerra do Kosovo nos obrigam a ter.
|
We should constructively develop the military capacity which the war in Kosovo, in particular, has necessarily brought about.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Foi muito satisfatório observar a forma como se trabalhou activa e construtivamente para a aprovação da directiva.
|
It has been very gratifying to see active and constructive efforts aimed at pushing the directive through.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
A Comissão apoia estas três iniciativas e estamos empenhados em contribuir construtivamente para o trabalho do Conselho.
|
The Commission supports these three initiatives and we have endeavoured to contribute constructively to the Council's work.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Em visitas a instituições e organismos, frisei a importância de responder pronta e construtivamente às queixas apresentadas.
|
During visits to the institutions and bodies, I underlined the value of reacting promptly and constructively to complaints.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Assim, o Eurosistema encoraja todos os interessados a contribuírem construtivamente para as iniciativas neste domínio.
|
Consequently, the Eurosystem encourages all stakeholders to participate constructively in relevant initiatives in this field.
|
Dernière mise à jour: 2012-03-19 |
A Comissão apoia plenamente o apelo que o Parlamento nos dirige no sentido de, juntos, trabalharmos construtivamente.
|
The Commission fully supports your call for us all to work together constructively.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Temos de cooperar construtivamente com o sector, os ministros e outras organizações, para encontrar uma solução comum.
|
We must work in a cooperative manner with industry, ministers and other organisations to seek a common solution.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
V.Ex.ª soube também escutar construtivamente os pontos de vista do Parlamento relativamente às orientações para o emprego.
|
You also listened constructively to Parliament's points of view on the employment guidelines.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-27 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: construtivamente (Portuguais - Anglais) | intervenientes (Portuguais - Anglais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: bp (Anglais>Slovene) | zrozumiteľne (Slovak>Anglais) | ctes (Anglais>Suédois) | c mm-pur texts: (Anglais>Espagnol) | por (Anglais>Letton) | デフラグ中 (Japonais>Anglais) | wind-filled (Anglais>Espagnol) | heibgas (Allemand>Anglais) | identifiers (Anglais>Norvégien) | angelo (Espagnol>Italien) | ℜ (Anglais>Italien) | een ruime berekeningsbasis (Néerlandais>Français) | geconcentreerd citroensap (Néerlandais>Anglais) | linie (Tchéque>Slovene) | transparentný (Slovak>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语