Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: maldição    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portuguais

Anglais

Information

- Descarregar da Internet o nome das faixas dos ficheiros de áudio, etc.

- Download audio track names from the Internet, etc.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: MatteoT

CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃÓ NO MERCADO RELATIVAMENTE AO FORNECIMENTO E À UTILIZAÇÃO

CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION REGARDING SUPPLY OR USE

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

NÚMERO( S) DE REGISTO DA AUTORIZAÇÃÓ DE INTRODUÇÃO NO MERCADO

MARKETING AUTHORISATION NUMBER(S)

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

NÚMERO DE REGISTO DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃÓ NO MERCADO

MARKETING AUTHORISATION NUMBER(S)

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Ïñãáíéóìüò Áðáó÷üëçóçò Åñãáôéêïý Äõíáìéêïý (ÏÁÅÄ), ÃëõöÜäá [Organismo de Emprego da Mão-de-Obra (OAED), Glifada].

Ïñãáíéóìüò Áðáó÷üëçóçò Åñãáôéêïý Äõíáìéêïý (ÏÁÅÄ), ÃëõöÜäá (Labour Employment Organization (OAED)), Glyfada.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Anonyme

c) No Nomos «ËÜñéóáò», os municípios de «¶ãéïé ÁíÜñãõñïé», «ÃáëÞíç», «ÓÜððåéï», «Ëïõôñü ËÜñéóáò», «Ìïó÷ï÷þñé», «Ãáëáíüâñõóç», «ÄáìÜóé», «Ëüöïò», «Ðñáéôþñé», «ËÜñéóá», «Åëåõèåñáß», «Êïõôóü÷åñï», «ÊõðÜñéóóï», «Íßêáéá» e «×Üëêç» são aditados à zona 4;

(c) for nomos 'ËÜñéóáò`, '¶ãéïé ÁíÜñãõñïé`, 'ÃáëÞíç`, 'ÓÜððåéï`, 'Ëïõôñü ËÜñéóáò`, 'Ìïó÷ï÷þñé`, 'Ãáëáíüâñõóç`, 'ÄáìÜóé`, 'Ëüöïò`, 'Ðñáéôþñé`, 'ËÜñéóá`, 'Åëåõèåñáß`, 'Êïõôóü÷åñï`, 'ÊõðÜñéóóï`, 'Íßêáéá` and '×Üëêç` are added to zone 4;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

LISTA DAS DENOMINAÇÕES, FORMAS FARMACÊUTICAS, DOSAGENS, VIAS DE ADMINISTRAÇÃO DOS MEDICAMENTOS, TITULARES DAS AUTORIZAÇÃÕES DE INTRODUÇÃO NO MERCADO NOS ESTADOS-MEMBROS

LIST OF THE NAMES, PHARMACEUTICAL FORM, STRENGTHS OF THE MEDICINAL PRODUCTS, ROUTE OF ADMINISTRATION, MARKETING AUTHORISATION HOLDERS IN THE MEMBER STATES

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Ãë¼Ò µÆ½À´Ï´Ù.

Ãë¼Ò µÆ½À´Ï´Ù.

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

\\n\\n Ãâ·Â »çÀü Á¤º¸\\n

\\n\\n Ãâ·Â »çÀü Á¤º¸\\n

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ãâ·Â »çÀü Á¤º¸\\n

Ãâ·Â »çÀü Á¤º¸\\n

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

ÀÇ ÃÖÈÄÀÇ ´Ü¾î

ÀÇ ÃÖÈÄÀÇ ´Ü¾î

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

ÀÇ ÃÖÃÊÀÇ ´Ü¾î\\n

ÀÇ ÃÖÃÊÀÇ ´Ü¾î\\n

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Não é pedida protecção do nome «ÃñáâéÝñá» (Graviera).

Protection of the name 'ÃñáâéÝñá` (Graviera) is not sought.

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

LISTA DAS DENOMINAÇÕES, FORMAS FARMACÊUTICAS, DOSAGEM, VIAS DE ADMINISTRAÇÃO DOS MEDICAMENTOS, DOS REQUERENTES, TITULARES DAS AUTORIZAÇÃÕES DE INTRODUÇÃO NO MERCADO NOS ESTADOS-MEMBROS

LIST OF THE NAMES, PHARMACEUTICAL FORMS, STRENGTHS OF THE MEDICINAL PRODUCTS, ROUTES OF ADMINISTRATION, MARKETING AUTHORISATION HOLDERS IN THE MEMBER STATES

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

ÊÁÑÔÁ ÏÄÕÃÏÕ

ÊÁÑÔÁ ÏÄÇÃÏÕ

Dernière mise à jour: 2009-01-01
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

DocumentaÆão do produto

Product Documentation

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Certaines traductions manuelles ayant une pertinence faible ont été masquées.
Afficher les résultats ayant une pertinence faible.

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  ãáëáíüâñõóç (Portuguais - Anglais) | ïñãáíéóìüò (Portuguais - Anglais) | åëåõèåñáß (Portuguais - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: j?en ai eu qu?un (Français>Anglais) | laissez-moi le fraper (Français>Anglais) | luminiscente (Espagnol>Chinois Simplifié) | maski (Français>Arabe) | plushies (Anglais>Grec) | lignocerico (Espagnol>Chinois Simplifié) | kayong (Tagalog>Français) | de 5 à 6 mois (Français>Anglais) | le plus doux des reves (Français>Anglais) | slooien (Néerlandais>Italien) | cardine esterno (Italien>Anglais) | la femme de ma vie une française (Français>Anglais) | entendu sur les ondes de la rtbf (Français>Anglais) | meninx (Français>Arabe) | conjonctivale (Français>Arabe)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语