Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: qual o seu nome    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portuguais

Anglais

Information

qual é o seu nome

how to speak my name is in English

Dernière mise à jour: 2012-04-25
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

qual seu nome

vc has photos

Dernière mise à jour: 2012-04-19
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

qual e seu nome

Hi any am I your love, your husband going to say a beautiful Hi and I love vc beijaooo alex

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

andriene qual e o seu nome?


Dernière mise à jour: 2012-04-18
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

andriene e vc qual e o seu nome?

andriene e vc qual e o seu nome?

Dernière mise à jour: 2012-04-18
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Qual o seu papel?
http://www.europarl.europa.eu/

What is the role of this mechanism?
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Troquei o seu nome.
http://www.europarl.europa.eu/

I got your name wrong.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:

Indique o seu nome:

Enter your nickname:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Informatique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

O seu nome: __________________________________________________
http://www.emea.europa.eu/

If Yes, write the names of these here:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

qual o significa yes?
www.translate4u.com.br

disable
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

e o seu estado de conservação.
www.translate4u.com.br

and its conservation status.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-22
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

RebifCompanhia Nome Origem
www.translate4u.com.br

18.2.1997 22.10.1997 208 days
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
www.translate4u.com.br

NAME OF THE VETERINARY MEDICINAL PRODUCT
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
www.translate4u.com.br

-If you any have further questions, ask your doctor or pharmacist.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-22
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico/profissional de saúde.
www.translate4u.com.br

-If you have any further questions, ask your doctor/health care professional.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-22
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

-Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico.
www.translate4u.com.br

-If you have any further questions, ask your doctor or pharmacist.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-22
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

O seu médico poderá realizar análises sanguíneas para avaliar o risco de hemorragia.
www.translate4u.com.br

Your doctor can perform a blood test to assess the risk of bleeding.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Se algum destes efeitos secundários o afectar de forma grave informe o seu médico.
www.translate4u.com.br

If any of these affect you severely, tell your doctor.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-16
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Utilize-o no espaço de tempo indicado pelo seu médico.
www.translate4u.com.br

Take it for as long as your doctor told you to.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Pela redução da acidez gástrica, o lansoprazol cria um meio no qual os antibióticos adequados podem ser eficazes contra o H. pylori.
www.translate4u.com.br

By reducing gastric acidity, lansoprazole creates an environment in which appropriate antibiotics can be effective against H. pylori.
www.translate4u.com.br

Dernière mise à jour: 2012-02-18
Objet: Médical
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Warning: Cet alignement peut être erroné.
Le cas échéant, veuillez le supprimer.

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  rebifcompanhia (Portuguais - Anglais) | conservação (Portuguais - Anglais) | veterinário (Portuguais - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: finalmente,eu tentando aprender ingles (Portuguais>Anglais) | ya te cai mal disculpame y pasatela bien (Espagnol>Anglais) | almedras (Tagalog>Anglais) | americano (Tagalog>Anglais) | le verbe faire (Français>Italien) | dijes (Espagnol>Danois) | conservar (Espagnol>Hongrois) | digerible (Espagnol>Danois) | tu viens dans mon jardin steup (Français>Anglais) | prat (Espagnol>Allemand) | brbeans (Anglais>Italien) | cordialement,  (Français>Japonais) | stöd (Allemand>Grec) | perfect (Latin>Anglais) | alipuypoy (Tagalog>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语