Vous avez cherché: vou sentir falta (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

vou sentir falta

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

vou sentir sua falta.

Anglais

i will miss you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sentir falta

Anglais

mis

Dernière mise à jour : 2010-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu vou sentir falta do tom.

Anglais

i'll miss tom.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você vai sentir falta dele.

Anglais

you will miss him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

backchannel vai sentir falta dele.

Anglais

backchannel will miss him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu vou sentir falta do jeito que você cozinha.

Anglais

i'm going to miss your cooking.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu vou sentir falta do jeito que vocês cozinham.

Anglais

i'm going to miss your cooking.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

p9 tem que continuar vindo, senão vou sentir falta.

Anglais

p9 you have to keep coming, i’m going to miss it.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

vou sentir saudade de você.

Anglais

i will miss you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

vou sentir alguma coisa?

Anglais

will i feel anything?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

vamos sentir falta das enfermeiras, de conversar.

Anglais

we're going to miss the nurses, the conversations.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

vou sentir saudades de todos vcs

Anglais

i'm going to miss all you guys

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

chama-se, "você vai sentir falta de mim."

Anglais

it's called, "you're going to miss me."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

estou começando a sentir falta de minha namorada.

Anglais

i'm beginning to miss my girlfriend.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vai me deixa eh vou sentir sua falta eu vou sempre está aqui esperando vc

Anglais

i hate loving you

Dernière mise à jour : 2021-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não senti falta.

Anglais

i didn't miss it.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

sente falta de casa

Anglais

home is with you

Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ela sente falta dele.

Anglais

she misses him.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e sente falta de ar

Anglais

if you have shortness of breath

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

senti falta do meu lar.

Anglais

i missed my home.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,180,974 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK