Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
razmatram puteve svoje, i obraæam noge svoje k otkrivenjima tvojim.
promislio sam putove svoje i k tvojem sam svjedoèanstvu upravio noge.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sada razmatram više opcija i razmotriću tu stvar sa upravnim odborom saveta za implementaciju mira sledeće nedelje", rekao je incko u saopštenju.
"sada razmatram više opcija i razmotrit ću to pitanje s upravnim odborom vijeća za provedbu mira sljedećeg tjedna", kazao je inzko u priopćenju.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
«ne želim da razmatram takvu mogućnost, ali verujem da svi naši prijatelji treba pažljivo da razmisle o potencijalnom pogoršanju naših odnosa ako bude doneta negativna odluka», rekao je erdogan u subotu.
“ne želim razmatrati takvu mogućnost, ali vjerujem kako svi naši prijatelji trebaju dobro razmisliti o potencijalnom pogoršanju naših odnosa negativnom odlukom”, kazao je erdogan u subotu.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on nije želeo da govori o konkretnim posledicama odbijanja od strane eu, ali je rekao da njegova vlada neće samo stajati po strani. �ne želim da razmatram takvu mogućnost, ali verujem da svi naši prijatelji treba pažljivo da razmisle o potencijalnom pogoršanju naših odnosa ako bude doneta negativna odluka�, rekao je erdogan u subotu.
nije želio precizno govoriti o posljedicama odbijanja od strane eu, ali je istaknuo kako njegova vlada neće samo stajati po strani. �ne želim razmatrati takvu mogućnost, ali vjerujem kako svi naši prijatelji trebaju dobro razmisliti o potencijalnom pogoršanju naših odnosa negativnom odlukom ", kazao je erdogan u subotu.
Dernière mise à jour : 2012-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent