Vous avez cherché: naèiniæe (Serbe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Spanish

Infos

Serbian

naèiniæe

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espagnol

Infos

Serbe

i prohodiæe zemlju i iæi po njoj, i ko vidi kosti ljudske, naèiniæe kod njih znak, dokle ih ne ukopaju grobari u dolini mnoštva gogovog.

Espagnol

pasarán los que vayan por la tierra, y el que vea el hueso de algún hombre levantará junto a él una señal hasta que los sepultureros los sepulten en el valle de hamón-gog

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i povratiæu roblje naroda svog izrailja, i opet æe sagraditi puste gradove i naseliæe se, i nasadiæe vinograde i piti vino iz njih, i naèiniæe vrtove i jesti rod iz njih.

Espagnol

pues restauraré de la cautividad a mi pueblo israel, y ellos edificarán las ciudades desoladas y las habitarán. plantarán viñas y beberán del vino de ellas; plantarán huertos y comerán de sus frutos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i doæi æe car severni, i naèiniæe opkope, i uzeæe tvrde gradove, i mišice južnog cara neæe odoleti ni izabrani narod njegov, niti æe biti sile da se opre.

Espagnol

vendrá, pues, el rey del norte, levantará terraplenes y tomará la ciudad fortificada. las fuerzas del sur no resistirán; ni siquiera sus tropas escogidas podrán resistir

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zato, evo, ja æu te dati u nasledstvo istoènim narodima, i pogradiæe u tebi dvorove sebi, i naèiniæe sebi kolibe u tebi; oni æe jesti plodove tvoje i piti mleko tvoje.

Espagnol

por eso, he aquí que yo te entrego como posesión a los hijos del oriente. ellos pondrán en ti sus campamentos y colocarán en ti sus moradas. comerán tus frutos y beberán tu leche

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i na vrata naslonu naèiniæeš zaves od porfire i od skerleta i od crvca i od tankog platna uzvedenog, vezen;

Espagnol

"harás para la entrada del tabernáculo una cortina de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido, obra de bordador

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,054,849 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK