Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: svoju    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovak

Allemand

Information

Zaisťovne končiace svoju činnosť

Rückversicherungsunternehmen, die ihre Tätigkeit einstellen

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-nevzal svoju ponuku späť;

und

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

MMF pripravuje tiež svoju 13.
http://www.ecb.int/

Der IWF führt derzeit die 13.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Spoločnosť sa rozhodla stiahnuť svoju
http://www.emea.europa.eu/

la Welchen Nutzen hat ACOMPLIA in diesen Studien gezeigt?
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nastavte svoju dávku a aplikujte.
http://www.emea.europa.eu/

Stellen Sie Ihre Dosis ein und injizieren Sie.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

a) svoju totožnosť a adresu;

a) seinen Namen und seine Anschrift;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Slovinsko zaviedlo euro ako svoju menu 1.
http://www.ecb.int/

Slowenien hat den Euro am 1.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nastavte si svoju dávku a aplikujte.
http://www.emea.europa.eu/

Stellen Sie Ihre Dosis ein und injizieren Sie.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

i) preukáže svoju ekonomickú životaschopnosť a

i) die Wirtschaftlichkeit glaubhaft dargelegt werden kann und

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Nastavte si svoju dávku a aplikujte.
http://www.emea.europa.eu/

Stellen Sie dann Ihre Dosis ein und injizieren Sie.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-ktoré preukážu svoju ekonomickú životaschopnosť,

-deren Wirtschaftlichkeit glaubhaft dargelegt werden kann,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

júna 1998 EMI splnil svoju úlohu.
http://www.ecb.int/

Juni 1998 hatte das EWI seine Aufgaben erfüllt.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Vždy si dvakrát skontrolujte svoju dávku.
http://www.emea.europa.eu/

Kontrollieren Sie Ihre Dosis immer zweimal.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nájdite v tabuľke svoju telesnú výšku.
http://www.emea.europa.eu/

Suchen Sie Ihre Größe in der Tabelle.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Členovia nedostávajú odmenu za svoju prácu.

Die Tätigkeit der Mitglieder ist unentgeltlich.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Členovia za svoju činnosť nebudú odmeňovaní.

Die Tätigkeit für den Ausschuß ist ehrenamtlich.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Použite polovicu náplasti na svoju pokožku.
http://www.emea.europa.eu/

Kleben Sie eine Hälfte des Pflasters auf die Haut.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Táto skupina predložila svoju správu 25.
http://www.ecb.int/

Die Gruppe legte ihren Bericht am 25.
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-20
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

4. Žiadateľ nemusí odôvodňovať svoju žiadosť.

4. Der Antragsteller ist nicht verpflichtet, seinen Antrag zu begründen.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Otáčaním dávkovacieho tlačidla NEDOSTANETE svoju dávku.
http://www.emea.europa.eu/

Durch Drehen des Dosierknopfs wird KEIN Insulin abgegeben.
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-12
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  životaschopnosť (Slovak - Allemand) | odôvodňovať (Slovak - Allemand) | nedostávajú (Slovak - Allemand) | odmeňovaní (Slovak - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: mendapatkan (Indonésien>Coréen) | colorala (Anglais>Français) | alimentare l?attrezzatura (Italien>Anglais) | kilometers (Espagnol>Anglais) | solicitation letter for basketball (Anglais>Tagalog) | key (Danois>Polonais) | kelia (>Anglais) | beramal (Indonésien>Japonais) | invastigare (Espagnol>Anglais) | arkeologiantropologi (Indonésien>) | flying fish cove (Anglais>Russe) | expilar (Espagnol>Néerlandais) | mi foto (Espagnol>Anglais) | integraciã£â³n (Espagnol>Anglais) | accademia di agricoltura, torino (Italien>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语