Vous avez cherché: svietiacich (Slovaque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovak

English

Infos

Slovak

svietiacich

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovaque

Anglais

Infos

Slovaque

vnútorné okraje svietiacich plôch musia byť od seba vzdialené najmenej 500 mm,

Anglais

the internal edges of the illuminating surfaces must be at least 500 mm apart,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Slovaque

vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi svietiacich povrchov nesmie byť menšia než 600 mm.

Anglais

the distance between the inner edges of the two illuminating surfaces shall be not less than 600 mm.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi dvoch svietiacich povrchov nemá byť menšia ako 600 mm.

Anglais

the distance between the inner edges of the two illuminating surfaces shall be not less than 600 mm.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

vzdialenosť medzi príslušnými vnútornými okrajmi oboch svietiacich povrchov nesmie byť menšia než 600 mm.

Anglais

the clearance between the respective inner edges of the two illuminating surfaces must not be less than 600 mm.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

"- vnútorné okraje svietiacich plôch musia byť od seba vzdialené najmenej 500 mm.

Anglais

"- the internal edges of the illuminating surfaces must be at least 500 mm apart.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovaque

vonkajšie okraje svietiacich plôch trojuholníkových odrazových skiel triedy iii musia mať dĺžku v rozmedzí od 150 do 200 mm.

Anglais

the outside edges of the illuminating surfaces of triangular reflex reflectors in class iii must be between 150 and 200 mm long.

Dernière mise à jour : 2017-02-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

v prípade zadných smerových svietidiel je vzdialenosť medzi vnútornými hranami viditeľne svietiacich plôch minimálne 160 mm.

Anglais

for rear indicators, the clearance between the inner edges of the two apparent surfaces shall be at least 160 mm.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

tieto označenia musia byť dobre čitateľné a nezmazateľné a musia byť umiestnené na svietiacej ploche alebo na jednej zo svietiacich plôch zariadenia.

Anglais

these markings shall be clearly legible and indelible and shall be affixed to the illuminating surface, or to one of the illuminating surfaces, of the device.

Dernière mise à jour : 2017-03-21
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

na šírku: bočná vzdialenosť medzi vonkajším okrajom svietiacich plôch najkrajnejších brzdových svetiel a celkovou šírkou nesmie presiahnuť 400 mm.

Anglais

width: the lateral distance between the outermost edge of the illuminating surfaces of the outermost stop lamps and the overall width must not exceed 400 mm.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

spínač nepracuje v súlade s požiadavkami(1) (počet svetlometov svietiacich súčasne)

Anglais

switch does not operate in accordance with the requirements(1) (number of headlamps illuminated at the same time)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

okraje svietiacich plôch, ktoré sú najďalej od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmú byť od vonkajšieho obrysu vozidla vzdialené viac než 400 mm,

Anglais

the edges of the illuminating surface furthest from the median longitudinal plane of the vehicle must not be more than 400 mm from the outermost part of the vehicle,

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Slovaque

tieto označenia musia byť dobre čitateľné a nezmazateľné a musia byť umiestnené na svietiacej ploche alebo na jednej zo svietiacich plôch zariadenia.

Anglais

these markings shall be clearly legible and indelible and shall be affixed to the illuminating surface, or to one of the illuminating surfaces, of the device.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,800,652 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK