Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: hme    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovene

Allemand

Information

HME: 2 leti, 6 mesecev

HME: 2 Jahre, 6 Monate

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

HME Nederland BV posamezno 4,49 milijona EUR

HME Nederland BV allein haftend 4,49 Mio. EUR

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

(g) HME Nederland BV od najkasneje 29. avgusta 1998 do 22. marca 2001;

g) HME Nederland BV von spätestens 29. August 1998 bis 22. März 2001;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Vsi naslovniki so odgovorili v predpisanem roku. Vse stranke razen HME so zahtevale ustno zaslišanje v skladu s členom 5 Uredbe Komisije (ES) št. 2842/98, ki je potekalo 28. novembra 2003. Nobena stranka ni izpodbijala dejstev o kartelu, opisanih v obvestilu o nasprotovanju, razen nizozemske družbe HME, ki se ni udeležila zaslišanja in ni predložila pripomb v zvezi s kršitvami.

Alle Parteien antworteten innerhalb der vorgegebenen Frist. Außer HME beantragten alle Unternehmen eine Anhörung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2842/98, die am 28. November 2003 stattfand. Mit Ausnahme des niederländischen Unternehmens HME, das nicht an der Anhörung teilnahm und sich nicht zu den Zuwiderhandlungen äußerte, wurden die in der Mitteilung der Beschwerdepunkte beschriebenen Fakten von keinem Unternehmen angefochten.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

(19) Sodelovanje na tretji ravni se je začelo avgusta 1998 in trajalo med avgustom 1999 in marcem 2001. Vpleteni so bili zgoraj navedena skupina petih ter štirje manjši proizvajalci (skupaj "skupina devetih"): Halcor do avgusta leta 1999, in HME Nederland BV, Boliden (ki ni stalno sodeloval) in Buntmetall do marca 2001. Skupina devetih je razpravljala o tržnih deležih ter oblikovanju cen in marž.

(19) Die Zusammenarbeit auf der dritten Ebene begann im August 1998 und dauerte von August 1999 bis März 2001. Teilnehmer waren die vorgenannte Fünfergruppe und vier kleinere Hersteller (zusammen die "Neunergruppe"): Halcor bis August 1999, HME Nederland BV, Boliden (das nicht regelmäßig teilnahm) und Buntmetall bis März 2001. Die Neunergruppe diskutierte Marktanteile und Preis-oder Margenziele.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

(23) Podjetja so bila za namene izračuna globe razdeljena v štiri kategorije na podlagi njihovega tržnega deleža, ki obsega celoten EGP, za zadevni izdelek v zadnjem celem letu kršitve (2000). Prva kategorija je vključevala KME; drugo kategorijo so sestavljali Outokumpu, IMI, Mueller in Wieland Werke group vključno z BMA (približno polovica tržnega deleža družbe KME); v tretjo kategorijo je spadal Boliden (približno dve tretjini tržnega deleža druge skupine); in četrto kategorijo sta sestavljali HME in Halcor (približno polovica tržnega deleža druge skupine).

(23) Für die Berechnung der Geldbuße wurden die Unternehmen auf der Grundlage ihres im letzten vollen Jahr der Zuwiderhandlung (2000) gehaltenen EWR-weiten Marktanteils bei dem in Frage stehenden Produkt in vier Kategorien unterteilt. Zur ersten Kategorie gehörte KME, die zweite Kategorie bestand aus Outokumpu, IMI, Mueller und der Wieland-Gruppe, einschließlich BMA (ungefähr die Hälfte des Marktanteils von KME), während die dritte Gruppe aus Boliden (ungefähr zwei Drittel des Marktanteils der zweiten Gruppe) und die vierte Gruppe aus HME und Halcor (ungefähr die Hälfte des Marktanteils der zweiten Gruppe) bestand.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

v zvezi s postopkom po členu 81 Pogodbe ES in členu 53 Sporazuma EGP zoper Boliden AB, Boliden Fabrication AB in Boliden Cuivre%amp% Zinc SA, Austria Buntmetall AG in Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.; Halcor SA, HME Nederland BV, IMI plc, IMI Kynoch Ltd. in IMI Yorkshire Copper Tube Ltd, KM Europa Metal AG, Tréfimétaux SA in Europa Metalli SpA, Mueller Industries, Inc., WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd., DENO Holding Company, Inc. in DENO Acquisition EURL, Outokumpu Oyj in Outokumpu Copper Products OY in Wieland Werke AG

in einem Verfahren nach Artikel 81 EG-Vertrag und Artikel 53 EWR-Abkommen gegen Boliden AB, Boliden Fabrication AB und Boliden Cuivre%amp% Zinc S.A., Austria Buntmetall AG und Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H., Halcor S.A., HME Nederland BV, IMI plc, IMI Kynoch Ltd. und IMI Yorkshire Copper Tube Ltd., KM Europa Metal AG, Tréfimétaux S.A. und Europa Metalli SpA; Mueller Industries, Inc., WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd., DENO Holding Company, Inc. und DENO Acquisition EURL, Outokumpu Oyj und Outokumpu Copper Products OY und Wieland Werke AG

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-HME Nederland BV ("HME")

-HME Nederland BV ("HME"),

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

51. Celotna količina izrečenih denarnih kazni za podjetja je bila v tem primeru približno 222,3 milijona EUR. Razen družbe HME Nederland BV so vsi naslovniki odločbe sodelovali s Komisijo v njenih preiskavah v okviru obvestila o prizanesljivosti iz leta 1996. Komisija je za sodelovanje v preiskavi skupini Mueller dodelila imuniteto pred denarno kaznijo, družbi Outokumpu 50-odstotno znižanje kazni, skupinama KME in Wieland 35-odstotno znižanje kazni, družbi Halcor 15-odstotno znižanje ter 10-odstotno znižanje za skupini IMI in Boliden. Najvišja kazen je bila izrečena podjetjem skupine KME, in sicer v višini 67,08 milijona EUR. Skupina Wieland je prejela denarno kazen v višini 27,8411 milijona EUR, skupina IMI 44,98 milijona EUR, družba Outokumpu 36,14 milijona EUR, družba Boliden 32,6 milijona EUR, družba Halcor 9,16 milijona EUR in družba HME 4,49 milijona EUR. Zaradi sodelovanja zunaj obvestila o prizanesljivosti iz leta 1996 sta bili družbi Outokumpu in KME nagrajeni z nižjo denarno kaznijo. Družba Outokumpu je bilo prvo podjetje, ki je razkrilo trajanje kartela, ki je deloval več kot 12 let, družba KME pa prvo podjetje, ki je razkrilo odločilne dokaze o sodelovanju pri s plastiko prevlečenih bakrenih vodovodnih ceveh. Na drugi strani je bila družba Outokumpu kaznovana z oteževalnim dejavnikom zaradi ponavljajočih kršitev, saj je bila naslovnik druge odločbe Komisije iz leta 1990, ki obsoja kartele v sektorju nerjavnega jekla, ter prejela zvišanje denarne kazni zaradi odvračanja.

51. Der Gesamtbetrag der Geldbußen, die die Kommission gegen die beteiligten Unternehmen verhängte, belief sich auf 222,3 Mio. EUR. Mit Ausnahme von HME Nederland BV arbeiteten alle Adressaten der Entscheidung bei den Ermittlungen mit der Kommission im Rahmen der Kronzeugenregelung von 1996 zusammen. Daraufhin gewährte die Kommission der Mueller-Gruppe einen vollständigen Erlass und verringerte die Geldbußen bei Outokumpu um 50%, bei der KME-Gruppe und bei den Wieland Werken um 35%, bei Halcor um 15% und beim IMI-Konzern und der Boliden-Gruppe um 10%. Die höchste Geldbuße wurde gegen die KME-Gruppe mit einem Gesamtbetrag von 67,08 Mio. EUR verhängt. Bei Wieland belief sich die Geldbuße auf 27,8411 Mio. EUR, bei der IMI-Gruppe auf 44,98 Mio. EUR, bei Outokumpu auf 36,14 Mio. EUR, bei der Boliden-Gruppe auf 32,6 Mio. EUR, bei Halcor auf 9,16 Mio. EUR und bei HME auf 4,49 Mio. EUR. Bei Outokumpu und KME wurde die Zusammenarbeit außerhalb der Kronzeugenregelung von 1996 als strafmildernder Umstand gewertet. Outokumpu hatte als erstes Unternehmen enthüllt, dass das Kartell über 12 Jahre bestanden hatte; KME hatte als erstes entscheidende Nachweise für die Zusammenarbeit bei kunststoffbeschichteten Kupfersanitärrohren vorgelegt. Andererseits wurde im Falle von Outokumpu als erschwerend gewertet, dass ein wiederholter Verstoß vorlag, da gegen das Unternehmen bereits 1990 eine Entscheidung der Kommission wegen eines Kartells im Edelstahlsektor ergangen war; daher wurde die Geldbuße zwecks Abschreckung erhöht.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

49. Komisija je 3. septembra sprejela odločbo, ki ugotavlja, da so vodilni evropski proizvajalci bakrenih vodovodnih cevi, Boliden AB (skupaj s svojima nekdanjima hčerinskima družbama Boliden Fabrication AB in Boliden Cuivre%amp% Zinc SA), Halcor SA, HME Nederland BV, IMI plc (skupaj s svojima (nekdanjima) hčerinskima družbama IMI Kynoch Ltd. in IMI Yorkshire Copper Tube Ltd.), KM Europa Metal AG (skupaj s svojima hčerinskima družbama v celotni lasti, Europa Metalli SpA in Tréfimétaux SA), Mueller Industries, Inc. (skupaj s svojimi hčerinskimi družbami v celotni lasti, WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd., DENO Holding Company, Inc., in DENO Acquisition EURL), Outokumpu Oyj (skupaj s svojo hčerinsko družbo v celotni lasti, Outokumpu Copper Products Oy) in Wieland Werke AG (skupaj s svojima hčerinskima družbama Austria Buntmetall AG in Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.), kršili pravila konkurence Evropske skupnosti s skrivnim dogovarjanjem o določanju cen in delitvi trgov na trgu EGP za bakrene vodovodne cevi. Po preiskavi, ki se je začela leta 2001, je Komisija ugotovila, da je kršitev trajala od sredine leta 1988 do začetka leta 2001.

49. Am 3. September traf die Kommission die Entscheidung, dass führende europäische Hersteller von Kupfersanitärrohren gegen die Wettbewerbsregeln der Gemeinschaft verstoßen hatten, indem sie Absprachen zur Preisfestsetzung und Marktaufteilung bei Kupferrohren im EWR-Markt trafen. Es handelte sich um folgende Firmen: Boliden AB (zusammen mit ihren ehemaligen Tochtergesellschaften Boliden Fabrication AB und Boliden Cuivre%amp% Zinc S.A.), Halcor S.A., HME Nederland BV, IMI plc (zusammen mit ihren (ehemaligen) Tochtergesellschaften IMI Kynoch Ltd. und IMI Yorkshire Copper Tube Ltd.), KM Europa Metal AG (zusammen mit ihren ehemaligen Tochtergesellschaften Europa Metalli SpA und Tréfimétaux SA), Mueller Industries, Inc. (zusammen mit ihren Tochtergesellschaften WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd., DENO Holding Company, Inc. und DENO Acquisition EURL), Outokumpu Oyj (zusammen mit ihrer 100%igen Tochtergesellschaft Outokumpu Copper Products Oy) und Wieland Werke AG (zusammen mit ihren Tochtergesellschaften Austria Buntmetall AG und Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.). Die 2001 eingeleitete Untersuchung der Kommission ergab, dass der Verstoß von Mitte 1988 bis Anfang 2001 währte.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

(13) Ocenjena tržna vrednost EGP za navadne bakrene cevi za vodovodne in plinske instalacije je bila približno 1 milijarda EUR leta 2000, za plastično izolirane bakrene cevi za vodovodne in plinske instalacije pa približno 200 milijonov EUR [3]. Glavni evropski proizvajalci bakrenih cevi za vodovodne in plinske instalacije so naslovniki Odločbe. Njihovi ocenjeni tržni deleži EGP (navadne cevi) v letu 2000, zadnjem celem letu izvajanja kartelnega dogovora, so bili približno naslednji: KME […]% [4], IMI […]%, Outokumpu […]%, Wieland Werke […]%, Mueller […]%, Boliden […]%, Buntmetall […]% (1998), HME […]%, Halcor […]%. Ocenjeni skupni tržni delež EGP (navadne in plastično izolirane cevi za vodovodne in plinske instalacije) v letu 2000, zadnjem celem letu izvajanja kartelnega dogovora, je bil približno naslednji: KME […]% in Wieland […]%. Ta podjetja so zavzemala skupaj približno 80–90% celotnega trga EGP z navadnimi bakrenimi cevmi za vodovodne in plinske instalacije. Vendar je treba upoštevati, da vse stranke niso sodelovale v celotnem obdobju.

(13) Der EWR-Marktwert der blanken Kupferinstallationsrohre und der kunststoffummantelten Kupferinstallationsrohre wurde für das Jahr 2000 auf ca. 1 Mrd. EUR bzw. 200 Mio. EUR geschätzt [3]. Die größten Hersteller von Kupferinstallationsrohren in Europa sind die Adressaten dieser Entscheidung. Im Jahr 2000, dem letzten abgeschlossenen Jahr, in dem die Kartellabsprachen umgesetzt wurden, erzielten die Parteien im EWR bei Rohren aus Reinkupfer — grob geschätzt — folgende Marktanteile: KME […] [4]%, IMI […]%, Outokumpu […]%, Wieland Werke […]%, Mueller […]%, Boliden […]%, Buntmetall […]% (1998), HME […]%, Halcor […]%. Im Jahr 2000, dem letzten Jahr der Umsetzung der Kartellvereinbarung, verhielten sich die geschätzten aggregierten EWR-Marktanteile (blanke und kunststoffummantelte Kupferinstallationsrohre) in etwa wie folgt: KME […]% und Wieland […]%. Zusammen verfügen diese Unternehmen über 80 bis 90% des gesamten EWR-Markts für Reinkupfer-Installationsrohre. Allerdings nahmen nicht alle Parteien über den gesamten Zeitraum hinweg am Kartell teil.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  prizanesljivosti (Slovene - Allemand) | ponavljajočih (Slovene - Allemand) | dogovarjanjem (Slovene - Allemand)


Les utilisateurs demandent de l'aide: deeb hroat (Anglais>Grec) | andpoyli moy (Anglais>Grec) | calme (Anglais>Welsh) | clas (Grec>Anglais) | κιτ (Anglais>Grec) | mawawala (Tagalog>Anglais) | detectables (Espagnol>Anglais) | torrents (Anglais>Allemand) | spac (Espagnol>Néerlandais) | cual es tu trabajo (Espagnol>Anglais) | metal clad seals (Anglais>Letton) | sellin (Anglais>Allemand) | global (Tchéque>Maltais) | cuentame que mas de tu vida como te ha ido (Espagnol>Anglais) | ffu (Tchéque>Roumain)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语