Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zaradi nepredvidljivosti razmer in potrebe po zagotovitvi prožnega pristopa ter v skladu z ocenjevalnimi merili iz conops in oplan bi morali obseg misije in njeno področje delovanja pregledovati na šest mesecev.
debido al carácter impredecible de la situación y a la necesidad de garantizar un planteamiento flexible y con arreglo a los criterios de evaluación establecidos en el conops y en el oplan, el tamaño y el alcance de la misión deben someterse a una revisión semestral.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v svoji odločitvi z dne 19. novembra 2004 je komisija upoštevala utemeljitev portugalskih organov, da lahko za cordex investicija v braziliji pomeni večja tveganja kot investicija v evropski uniji zaradi nepredvidljivosti brazilske valute. poleg tega je to prva izkušnja podjetja cordex na področju internacionalizacije in ni imelo izkušenj na brazilskem trgu [12].
en su decisión de 19 de noviembre de 2004, la comisión tomó nota del argumento esgrimido por las autoridades portuguesas de que una inversión en brasil podía comportar mayores riesgos para cordex que una inversión en la unión europea, debido a las volatilidad de la divisa brasileña y, sobre todo, al hecho de que se trataba de la primera experiencia de internacionalización de cordex, que carecía de experiencia en el mercado brasileño [12].
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :